《黃帝內經》 年代:先秦至漢1516   

《黃帝內經》靈樞 卷四十七 靈樞·本藏

黃帝問於岐伯曰:人之血氣精神者,所以奉生而周於性命者也。經脈者,所以行血氣而營陰陽,濡筋骨,利關節者也。衛氣者,所以溫分肉,充皮膚,肥腠理,司開闔者也。誌意者,所以禦精神,收魂魄,適寒溫,和喜怒者也。是故血和則經脈流行,營複陰陽,筋骨勁強,關節清利矣。衛氣和則分肉解利,皮膚調柔,腠理致密矣。誌意和則精神專直,魂魄不散,悔怒不起,五髒不受邪矣。寒溫和則六腑化穀,風痹不作,經脈通利,肢節得安矣。此人之常平也。五髒者,所以藏精神血氣魂魄者也;六腑者,所以化水穀而行津液者也。此人之所以具受於天也,無愚智賢不肖,無以相倚也。然有其獨盡天壽,而無邪僻之病,百年不衰,雖犯風雨卒寒大暑,猶有弗能害也;有其不離屏蔽室內,無怵惕之恐,然猶不免於病,何也?願聞其故。
黃帝問岐伯說:人體的血、氣、精神,奉養身體的營養而遍及生命的方方麵麵。人的經脈,可以通行氣血而營養人體內外的髒腑、組織和器官,濡潤筋骨,保持關節活動滑利。人的衛氣,可以溫養肌肉,充養皮膚,滋養腠理,掌管汗孔的正常開合。人的誌意,可以統禦精神,收攝魂魄,使人體能夠適應四時氣候的寒溫變化,正常調節自身的情誌變化。因此,血液調和,就能夠在經脈中正常運行,遍布周身而營養身體的內外,從而保持筋骨強勁有力,關節滑利自如。衛氣功能正常,就會使肌肉舒展滑潤,皮膚和調柔潤,腠理致密。誌意調和,就會精神集中、思維敏捷、魂魄正常活動而不散亂,沒有懊悔、憤怒等過度的情誌刺激,五髒的功能正常而免受邪氣的侵襲。若人能對氣候、飲食的寒溫很好地調攝、適應,六腑傳化水穀的功能就正常,氣血來源充足,經脈運行通利,就不會感受邪氣而發生風痹病,肢體關節保持正常活動。以上所述就是人體的健康狀態。五髒是貯藏精神、血、氣、魂魄的,六腑是傳化水穀而運行津液的。五髒和六腑的功能,都是人體稟受於先天的,不論是愚笨或聰明的,好人或壞人,都不會有不同。但是,有的人能夠享盡自然所賦予的壽命,不會因邪氣侵襲而發生疾病,年紀雖然很大了卻少有衰老的表現,即使遇到風雨、驟冷、酷暑等氣候異常變化,也不能傷害他的形體。而有的人即使不離開掩蔽嚴密的居室,也沒有驚恐的情誌刺激,卻不能避免發生疾病,這是為什麼呢?我想知道其中的道理。

岐伯對曰:窘乎哉問也!五髒者,所以參天地,副陰陽,而運四時,化五節者也。五髒者,固有小大、高下、堅脆、端正、偏傾者,六腑亦有小大、長短、厚薄、結直、緩急。凡此二十五者,各不同,或善或惡,或吉或凶,請言其方。
岐伯答道:您提的這個問題真難啊!五髒的功能可以與天地相參,與陰陽相配,與四時相合,從而與五行的變化相適應。每個人的五髒生來就有區別,包括:形體的大小、位置的高低、質地的堅脆、形態的端正與偏斜。六腑也有小大、長短、厚薄、曲直、緩急的不同。這二十五種情況各不相同,有的好、有的壞,有的吉、有的凶,請讓我講解其中的差別。

心小則安,邪弗能傷,易傷以憂;心大則憂不能傷,易傷於邪。心高則滿於肺中,悗而善忘,難開以言;心下則藏外,易傷於寒,易恐以言。心堅則藏安守固;心脆則善病消癉熱中。心端正則和利難傷;心偏傾則操持不一,無守司也。
心髒體積小的,神氣安定收斂,外邪不易傷害,但容易受到內憂等情誌變化的傷害;心髒體積大的,內憂等情誌變化不易傷害,卻容易被外邪傷害。心髒位置偏高的,就會壓迫肺部,使肺竅閉塞,從而感到煩悶,愛忘事,難以用語言來開導;心髒位置偏低的,心的陽氣容易外散而易於被寒邪傷害,容易被言語恫嚇。心髒堅實的,功能活動正常,神氣固守心中;心髒脆弱的,容易患消癉熱中的病。心髒位置端正的,髒氣調和通利,邪氣難以損傷;心髒位置偏斜的,就會使經神不能內守,因而操持事務不能專一,沒有堅持性。

肺小則少飲,不病喘喝;肺大則多飲,善病胸痹、喉痹、逆氣。肺高則上氣,肩息咳;肺下則居賁迫肺,善脅下痛。肺堅則不病咳上氣;肺脆則苦病消癉易傷。肺端正則和利難傷;肺偏傾則胸偏痛也。
肺髒體積小的,飲邪很少停留,不易患喘息病;肺髒體積大的,飲邪易於停留,而常患胸痹、喉痹和氣逆等病。肺髒位置偏高的,向上壓迫缺盆,就會發生氣逆向上,兩肩聳動而喘息,咳嗽;肺髒位置偏低的,肺體靠近胃上口,致肺的氣血不通,所以常發生脅下疼痛。肺髒堅實的,不易患咳嗽、氣逆等病症;肺髒脆弱的,氣機不宣而化熱,容易患消癉病。肺髒位置端正的,肺氣調和通利,邪氣難以傷害;肺髒位置偏斜的,就會使偏斜處的胸脅疼痛。

肝小則髒安,無脅下之病;肝大則逼胃迫咽,迫咽則苦膈中,且脅下痛。肝高則上支賁切,脅挽(別本作悗),為息賁;肝下則逼胃脅下空,脅下空則易受邪。肝堅則藏安難傷;肝脆則善病消癉易傷。肝端正則和利難傷;肝偏傾則脅下痛也。
肝髒體積小的,功能活動正常,不易發生脅下的病痛;肝髒體積大的,逼迫胃脘和食道,若壓迫食道便會形成飲食不入的膈中症,並且脅下疼痛。肝髒位置偏高的,向上支撐膈膜,緊貼著脅部,常形成息賁病;肝髒位置偏低的,逼迫胃脘,使脅下空虛,容易感受邪氣。肝髒堅實的,功能活動正常而邪氣難以傷害;肝髒脆弱的,容易患消癉病。肝髒位置端正的,肝氣調和通利,邪氣難以傷害;肝髒位置偏斜的,常脅下疼痛。

脾小則髒安,難傷於邪也;脾大則苦湊?而痛,不能疾行。脾高則?引季脅而痛;脾下則下加於大腸,下加於大腸,則髒苦受邪。脾堅則髒安難傷;脾脆則善病消癉易傷。脾端正則和利難傷;脾偏傾則善滿善脹也。
脾髒體積小的,功能活動正常,不容易被邪氣損傷;脾髒體積大的,脅下空軟處常充塞而疼痛,不能快步行走。脾髒位置偏高的,脅下空軟處牽引季脅疼痛;脾髒位置偏低的,向下壓於大腸的上麵,便容易感受邪氣。脾髒堅實的,功能活動正常而邪氣難以傷害;脾髒脆弱的,容易患消癉病。脾髒位置端正的,脾氣調和通利,邪氣難以傷害;脾髒位置偏斜的,常見脹滿病變。

腎小則髒安難傷;腎大則善病腰痛,不可以俛仰,易傷以邪。腎高則苦背膂痛,不可以俛仰;腎下則腰尻痛,不可以俛仰,為狐疝。腎堅則不病腰背痛;腎脆則善病消癉易傷。腎端正則和利難傷;腎偏傾則苦腰尻痛也。
腎髒體積小的,功能活動正常,不易被邪氣傷害;腎髒體積大的,易於患腰痛病而不能前俯後仰,容易被邪氣傷害。腎髒位置偏高,常脊背疼痛而不能前俯後仰;腎髒位置偏低的,腰尻部疼痛而不能俯仰,易形成陰囊的狐疝病。腎髒堅實的,不會發生腰背疼痛之類的疾病;腎髒脆弱的,容易患消癉病。腎髒位置端正的,腎氣調和通利,邪氣難以傷害;腎髒位置偏斜的,會發生腰背和臀部疼痛。

凡此二十五變者,人之所苦常病。
以上所談的二十五種病變,是由於五髒的大小、堅脆、高低、斜正等因素造成的,所以是人體經常發生的病變。

黃帝曰:何以知其然也?
黃帝問:怎樣了解五髒的大小、堅脆等情況呢?

岐伯曰:赤色小理者,心小;麤理者,心大。無??骬者,心高;??骬小、短、舉者,心下。??骬長者,心下(別本無下字)堅;??骬弱小以薄者,心脆。??骬直下不舉者,心端正;??骬倚一方者,心偏傾也。
岐伯回答說:皮膚色紅、紋理致密,心髒體積小;紋理粗糙者,心髒體積大。胸骨劍突不明顯者,心髒的位置偏高;胸骨劍突短小高起(雞胸)者,心髒位置偏低。胸骨劍突長者,心髒多堅實;胸骨劍突瘦小而薄者,心髒脆弱。胸骨劍突挺直向下而不突起,心髒位置端正;胸骨劍突歪斜者,心髒位置偏斜。

白色小理者,肺小;麤理者,肺大。巨肩反膺陷喉者,肺高;合腋張脅者,肺下。好肩背厚者,肺堅;肩背薄者,肺脆。背膺厚者,肺端正;脅偏疏(《醫部全錄》注曰:疏,當作竦)者,肺偏傾也。
皮膚色白,紋理致密,肺髒體積小;紋理粗糙的,肺髒體積大。兩肩寬厚高大,胸膺突出而咽喉下陷者,肺髒位置偏高;兩腋窄緊,脅部張開者,肺髒位置偏低。肩部勻稱,背部厚實者,肺髒堅實;肩背瘦薄,肺髒脆弱。胸背寬厚者,肺髒位置端正;脅部肋骨偏斜突起的,肺髒位置偏斜。

青色小理者,肝小;麤理者,肝大。廣胸反骹者,肝高;合脅兔骹者,肝下。胸脅好者,肝堅;脅骨弱者,肝脆。膺腹好相得者,肝端正;脅骨偏舉者,肝偏傾也。
皮膚色青,紋理致密者,肝髒體積小;紋理粗糙者肝髒體積大。胸部寬闊,肋骨向外突起者,肝髒位置偏高;肋骨緊縮內收低合有如兔子者,肝髒位置偏低。胸脅勻稱者,肝髒堅實;脅部肋骨軟弱者,肝髒脆弱。胸部和腹部勻稱而彼此協調者,肝髒位置端正;脅部肋骨一側突起,肝髒位置偏斜。

黃色小理者,脾小;麤理者,脾大。揭唇者,脾高;唇下縱者,脾下。唇堅者,脾堅;唇大而不堅者,脾脆。唇上下好者,脾端正;唇偏舉者,脾偏傾也。
皮膚色黃,紋理致密者,脾髒體積小;紋理粗糙的,脾髒體積大。口唇向上外翻者,脾髒位置偏高;口唇低垂而縱緩者,脾髒位置偏低。口唇堅實者,脾髒堅實;口唇大而鬆弛者,脾髒脆弱。口唇上下端正、勻稱,脾髒位置端正;口唇不端正而一側偏高者,脾髒位置偏斜。

黑色小理者,腎小;麤理者,腎大。高耳者,腎高;耳後陷者,腎下。耳堅者,腎堅;耳薄而不堅者,腎脆。耳好前居牙車者,腎端正;耳偏高者,腎偏傾也。
皮膚色黑,紋理致密者,腎髒體積小;紋理粗糙者,腎髒體積大。耳的位置偏高者,腎髒的位置也同樣偏高;耳向後下陷者,腎髒的位置偏低。耳堅挺厚實者,腎髒堅實;耳瘦薄而不堅實者,腎髒脆弱。耳端正勻稱,向前貼近牙床者,腎髒位置端正;一側耳偏高者,腎髒位置偏斜。

凡此諸變者,持則安,減則病也。
以上五髒的各種變化,雖有差異,但注意調養,保持平衡,就可以安定無病;如果不加調養,不注意保健,就會生病。

帝曰:善。然非餘之所問也,願聞人之有不可病者,至盡天壽,雖有深擾(別本作憂)大恐,怵惕之誌,猶不能減(別本作感)也,甚寒大熱,不能傷也;其有不離屏蔽室內,又無怵惕之恐,然不免於病者,何也?願聞其故。
黃帝說:講得好!但是你講的不是我所問的,我想了解的是有的人從來不生病,而且可以享盡自然壽命,即便有憂愁、恐懼、驚嚇等強烈的情誌刺激,也不能使五髒虛弱,嚴寒酷熱的外邪,也不會損傷五髒;有的人不離開掩蔽嚴密的居室,也沒有驚恐等情誌刺激,卻不能避免發生疾病,這是為什麼呢?我想了解其中的道理。

岐伯曰:五髒六腑,邪之舍也,請言其故。五髒皆小者,少病,苦憔心,大愁擾(別本作憂);五髒皆大者,緩於事,難使以擾(別本作憂)。五髒皆高者,好高舉措;五髒皆下者,好出人下。五髒皆堅者,無病;五髒皆脆者,不離於病。五髒皆端正者,和利得人心;五髒皆偏傾者,邪心而善盜,不可以為人平,反複言語也。
岐伯回答說:人的五髒六腑是邪氣侵襲的地方,請允許我就這個問題談談其中的道理。五髒體積都小的,較少因為外邪侵襲而發生疾病,但是容易心情焦慮,多愁善感;五髒體積都大的,做事從容和緩,難得使他憂愁。五髒位置都偏高的,舉止行動好高騖遠;五髒位置都偏低的,意誌軟弱,甘居人下。五髒都堅實的,不會發生疾病;五髒都脆弱的,總是發生疾病。五髒位置都端正的,性情柔順,為人公正,辦事深得人心;五髒都偏斜的,心懷邪念而善於偷盜,不能與人們公平辦事,前言後語不一致且不講信用。

黃帝曰:願聞六腑之應。
黃帝說:我想知道六腑與在外組織的相應關係。

岐伯答曰:肺合大腸,大腸者,皮其應。心合小腸,小腸者,脈其應。肝合膽,膽者,筋其應。脾合胃,胃者,肉其應。腎合三焦膀胱,三焦膀胱者,腠理毫毛其應。
歧伯說:肺與大腸表裏之氣相同,因此大腸的情況,表皮可以反應。心與小腸表理之氣相同,因此小腸的情況,血脈可以反應。肝與膽表裏之氣相同,因此膽的情況,筋可以反應。脾與胃的表裏之氣相同,因此胃的情況,肌肉可以反應。腎與三焦、膀胱表裏之氣相同,因此三焦、膀胱的情況,毫毛、腠理可以反應。

黃帝曰:應之奈何?
黃帝問:怎麼觀察判斷這種相對應的情況呢?

岐伯曰:肺應皮。皮厚者大腸厚;皮薄者大腸薄。皮緩、腹裏大者,大腸大而長;皮急者,大腸急而短。皮滑者,大腸直;皮肉不相離者,大腸結。
岐伯答:皮膚反應肺的情況,肺與大腸表裏之氣相同,所以皮膚也反應大腸情況。皮厚的,大腸就厚;皮薄的,大腸就薄。皮膚鬆弛,腹肥大的,大腸縱緩且長;皮膚發緊的,大腸就緊而短。皮膚滑潤的,大腸就通順滑潤;皮膚肌肉不相附著的,大腸就幹結滯澀。

心應脈。皮厚者,脈厚,脈厚者,小腸厚;皮薄者,脈薄,脈薄者,小腸薄。皮緩者,脈緩,脈緩者,小腸大而長;皮薄而脈衝小者,小腸小而短。諸陽經脈皆多紆屈者,小腸結。
血脈反應心的情況,心與小腸表裏之氣相同,所以血脈也反應小腸情況,而脈在皮中。因此皮厚的血脈也厚,血脈厚的小腸就厚;皮薄的血脈也薄,血脈薄的小腸就薄。皮膚鬆弛的血脈弛緩,血脈弛緩小腸就大而長。皮膚薄而血脈虛少的,小腸就小而短。所有陽經經脈多彎曲的,小腸就幹結滯澀。

脾應肉。肉?堅大者,胃厚;肉?麼(別本作糜)者,胃薄。肉?小而麼(別本作糜)者,胃不堅;肉?不稱身者,胃下,胃下者,下管約不利。肉?不堅者,胃緩;肉?無小裏累者,胃急。肉?多少裏累者,胃結,胃結者,上管約不利也。
肌肉反應脾的情況,脾與胃表裏之氣相同,所以肌肉也反應胃的情況。因此,體表肌肉堅實而隆起的,胃壁肌肉就厚;體表肌肉細小的,胃壁肌肉就薄。體表肌肉小而薄的,胃不堅實。體表肌肉與身體不相稱的胃的位置低下,胃的位置低下的,向下壓迫幽門不能正常約束,排泄就會不利。體表肌肉不堅實的,胃體就縱緩。體表肌肉上沒有小疙瘩的,胃體就緊縮:體表肌肉上小疙瘩累累相連的胃便幹結滯澀,胃幹結滯澀則胃上口賁門就不能正常約束,飲食就會不利。

肝應爪。爪厚色黃者,膽厚;爪薄色紅者,膽薄;爪堅色青者,膽急;爪濡色赤者,膽緩;爪直色白無約者,膽直;爪惡色黑多紋者,膽結也。
指甲反應肝的情況,而肝主筋,指甲是筋之餘。肝與膽表裏之氣相同,所以指甲也反應膽的情況。因此,指甲厚且色澤發黃的,膽就厚;指甲薄且色澤發紅的,膽就薄。指甲堅硬,色澤發青的,膽緊縮;指甲潤澤,色澤發赤的,膽縱緩。指甲平直,色澤發白且無紋的,膽道通暢;指甲畸形,色澤發黑且多紋的,膽道淤結不通。

腎應骨。密理厚皮者,三焦膀胱厚;麤理薄皮者,三焦膀胱薄。疏腠理者,三焦膀胱緩;皮急而無毫毛者,三焦膀胱急。毫毛美而麤者,三焦膀胱直,稀毫毛者,三焦膀胱結也。
骨反應腎的情況,腎與三焦、膀胱表裏之氣相同,所以骨也反應三焦膀胱的情況,而從皮膚腠理中可看出骨和三焦膀胱的情況。因此,皮膚紋理細密且厚實的,三焦、膀胱就厚;皮膚紋理粗疏且皮薄的,三焦、膀胱就薄。腠理疏鬆的,三焦、膀胱就縱緩;皮膚緊繃而沒有毫毛的,三焦、膀胱就緊縮。毫毛潤澤而且粗的,三焦膀胱就通暢;毫毛稀疏的,三焦、膀胱就淤結不通。

黃帝曰:厚薄美惡皆有形,願聞其所病。
黃帝說:五髒六腑的厚薄好壞都有一定的外在表現,我想知道它們發生病變的情況。

岐伯答曰:視其外應,以知其內髒,則知所病矣。
岐伯回答道:觀察五髒六腑在外的反應,通過外在征候來了解內髒的情況,就能夠推斷各髒腑所發生的病變。

 
舉報收藏 0打賞 0

《黃帝內經》

《黃帝內經》素問
卷一 素問·上古天真論 卷二 素問·四氣調神大論 卷三 素問·生氣通天論 卷四 素問·金匱真言論 卷五 素問·陰陽應象大論 卷六 素問·陰陽離合論 卷七 素問·陰陽別論 卷八 素問·靈蘭秘典論 卷九 素問·六節藏象論 卷十 素問·五藏生成 卷十一 素問·五藏別論 卷十二 素問·異法方宜論 卷十三 素問·移精變氣論 卷十四 素問·湯液醪醴論 卷十五 素問·玉版論要 卷十六 素問·診要經終論 卷十七 素問·脈要精微論 卷十八 素問·平人氣象論 卷十九 素問·玉機真藏論 卷二十 素問·三部九候論 卷二十一 素問·經脈別論 卷二十二 素問·藏氣法時論 卷二十三 素問·宣明五氣 卷二十四 素問·血氣形誌 卷二十五 素問·寶命全形論 卷二十六 素問·八正神明論 卷二十七 素問·離合真邪論 卷二十八 素問·通評虛實論 卷二十九 素問·太陰陽明論 卷三十 素問·陽明脈解 卷三十一 素問·熱論 卷三十二 素問·刺熱 卷三十三 素問·評熱病論 卷三十四 素問·逆調論 卷三十五 素問·瘧論 卷三十六 素問·刺瘧 卷三十七 素問·氣厥論 卷三十八 素問·咳論 卷三十九 素問·舉痛論 卷四十 素問·腹中論 卷四十一 素問·刺腰痛 卷四十二 素問·風論 卷四十三 素問·痹論 卷四十四 素問·痿論 卷四十五 素問·厥論 卷四十六 素問·病能論 卷四十七 素問·奇病論 卷四十八 素問·大奇論 卷四十九 素問·脈解 卷五十 素問·刺要論 卷五十一 素問·刺齊論 卷五十二 素問·刺禁論 卷五十三 素問·刺誌論 卷五十四 素問·針解 卷五十五 素問·長刺節論 卷五十六 素問·皮部論 卷五十七 素問·經絡論 卷五十八 素問·氣穴論 卷五十九 素問·氣府論 卷六十 素問·骨空論 卷六十一 素問·水熱穴論 卷六十二 素問·調經論 卷六十三 素問·繆刺論 卷六十四 素問·四時刺逆從論 卷六十五 素問·標本病傳論 卷六十六 素問·天元紀大論 卷六十七 素問·五運行大論 卷六十八 素問·六微旨大論 卷六十九 素問·氣交變大論 卷七十 素問·五常政大論 卷七十一 素問·六元正紀大論 卷七十二 素問·刺法論 卷七十三 素問·本病論 卷七十四 素問·至真要大論 卷七十五 素問·著至教論 卷七十六 素問·示從容論 卷七十七 素問·疏五過論 卷七十八 素問·徵四失論 卷七十九 素問·陰陽類論 卷八十 素問·方盛衰論 卷八十一 素問·解精微論
《黃帝內經》靈樞
卷一 靈樞·九針十二原 卷二 靈樞·本輸 卷三 靈樞·小針解 卷四 靈樞·邪氣藏府病形 卷五 靈樞·根結 卷六 靈樞·壽夭剛柔 卷七 靈樞·官針 卷八 靈樞·本神 卷九 靈樞·終始 卷十 靈樞·經脈 卷十一 靈樞·經別 卷十二 靈樞·經水 卷十三 靈樞·經筋 卷十四 靈樞·骨度 卷十五 靈樞·五十營 卷十六 靈樞·營氣 卷十七 靈樞·脈度 卷十八 靈樞·營衛生會 卷十九 靈樞·四時氣 卷二十 靈樞·五邪 卷二十一 靈樞·寒熱病 卷二十二 靈樞·癲狂 卷二十三 靈樞·熱病 卷二十四 靈樞·厥病 卷二十五 靈樞·病本 卷二十六 靈樞·雜病 卷二十七 靈樞·周痹 卷二十八 靈樞·口問 卷二十九 靈樞·師傳 卷三十 靈樞·決氣 卷三十一 靈樞·腸胃 卷三十二 靈樞·平人絕穀 卷三十三 靈樞·海論 卷三十四 靈樞·五亂 卷三十五 靈樞·脹論 卷三十六 靈樞·五癃津液別 卷三十七 靈樞·五閱五使 卷三十八 靈樞·逆順肥瘦 卷三十九 靈樞·血絡論 卷四十 靈樞·陰陽清濁 卷四十一 靈樞·陰陽係日月 卷四十二 靈樞·病傳 卷四十三 靈樞·淫邪發夢 卷四十四 靈樞·順氣一日分為四時 卷四十五 靈樞·外揣 卷四十六 靈樞·五變 卷四十七 靈樞·本藏 卷四十八 靈樞·禁服 卷四十九 靈樞·五色 卷五十 靈樞·論勇 卷五十一 靈樞·背俞 卷五十二 靈樞·衛氣 卷五十三 靈樞·論痛 卷五十四 靈樞·天年 卷五十五 靈樞·逆順 卷五十六 靈樞·五味 卷五十七 靈樞·水脹 卷五十八 靈樞·賊風 卷五十九 靈樞·衛氣失常 卷六十 靈樞·玉版 卷六十一 靈樞·五禁 卷六十二 靈樞·動輸 卷六十三 靈樞·五味論 卷六十四 靈樞·陰陽二十五人 卷六十五 靈樞·五音五味 卷六十六 靈樞·百病始生 卷六十七 靈樞·行針 卷六十八 靈樞·上隔 卷六十九 靈樞·憂患無言 卷七十 靈樞·寒熱 卷七十一 靈樞·邪客 卷七十二 靈樞·通天 卷七十三 靈樞·官能 卷七十四 靈樞·論疾診尺 卷七十五 靈樞·刺節真邪 卷七十六 靈樞·衛氣行 卷七十七 靈樞·九宮八風 卷七十八 靈樞·九針論 卷七十九 靈樞·歲露論 卷八十 靈樞·大惑論 卷八十一 靈樞·癰疽
 
更多>同類經典
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報