推廣 熱搜: 三字  鬼穀子 
《舊唐書》 作者:劉昫  

本紀·卷九

玄宗下
玄宗本紀(下)

開元二十五年春正月壬午,製:“朕猥集休運,多謝哲王,然而哀矜之情,小大必慎。自臨寰宇,子育黎烝,未嚐行極刑,起大獄。上玄降鑒,應以祥和,思協平邦之典,致之仁壽之域。自今有犯死刑,除十惡罪,宜令中書門下與法官詳所犯輕重,具狀奏聞。崇德尚齒,三代丕義;敦風勸俗,五教攸先。其曾任五品已上清資官以禮去職者,所司具錄名奏,老疾不堪厘務者與致仕。道士、女冠宜隸宗正寺,僧尼令祠部檢校。百司每旬節休假,並不須入曹司,任遊勝為樂。宣示中外,知朕意焉。”癸卯,道士尹愔為諫議大夫、集賢學士兼知史館事。二月,新羅王金興光卒,其子承慶嗣位,遣讚善大夫邢璹攝鴻臚少卿,往吊祭,冊立之。壬子,加宗正丞一員。戊午,罷江淮運,停河北運。癸酉,張守珪破契丹餘眾於祿山,殺獲甚眾。
開元二十五年(737)春正月二十七日,道士尹忄音為諫議大夫、集賢學士兼主持史館事務。二月,新羅王金興光去世,子承慶繼位,派讚善大夫邢王壽代理鴻臚少卿,前往吊祭封立承慶為新羅王。八日,加給宗正附屬官員丞一名。十四日,撤銷江淮運輸,停止河北運輸。二十九日,張守王圭在木柰祿山攻破契丹剩餘部眾,殺死俘虜很多。三月五日,河西節度使崔希逸從涼州南率領部隊侵入吐蕃地界二千多裏。二十五日,希逸在青海西邊郎左素文子觜,與吐蕃軍相遇,大破吐蕃軍,斬首級二千多個。夏四月六日,陳、許、豫、壽四州開稻田。十七日,監察禦史周子諒上書違忤聖旨,在殿廷上拷打,在朝堂上用棒杖打死。二十日,尚書右丞相張九齡因為曾經推薦周子諒,降職為荊州長史。二十一日,皇太子瑛、鄂王瑤、光王琚都廢為庶人。太子妃兄、駙馬都尉薛钅肅長期流放氵襄州,走到藍田驛被賜自盡。秋七月七日,大理少卿徐岵奏道“:全國今年判決死刑五十八人,大理寺之監獄,刑法幾乎擱置不用。”皇上特別讚許宰相的功勞。八日,封李林甫為晉國公,牛仙客為豳國公。命令所有陵廟全部隸屬於宗正寺,宗正寺官員,從今以後都由宗親枝屬擔任。九月一日,向天下頒布新定的令、式、格及事類一百三十卷。冬十月,詔命從今年起每年立春日到東郊迎春,夏、秋、冬三季一如往常。十二月一日在正殿受朝拜,讀時令。十一月二日,駕到溫泉宮。七日,開府儀同三司、廣平郡公宋王景去世。十二月七日,惠妃武氏去世,追加諡號為貞順皇後,葬在敬陵。吐蕃派其大臣屬盧論莽藏來朝拜進貢。

三月乙卯,河西節度使崔希逸自涼州南率眾入吐蕃界二千餘裏。己亥,希逸至青海西郎佐素文子觜,與賊相遇,大破之,斬首二千餘級。
二十六年(738)春正月六日,工部尚書牛仙客為侍中。八日,在東郊祭祀五帝,祈禱豐年,祭祀青帝。詔命天下被關押囚犯,死罪犯流放到嶺南,其餘罪犯都免罪放還。京兆府新開稻田,並散給貧苦人。百官按勳爵賜給絹綢。長安、萬年兩縣各給予本錢一千貫,收到利息供給驛馬,仍然付給驛站雜用。天下州縣,每鄉設一學校,仍舊選擇老師,讓他們教授。所有由州縣選拔出來的士子每年令他們到國子監謁見先聖先師,明經加口試。內外八品以下官員及平民有博學文辭之士,各委派本州本司推薦使皇上知道。二月三日,以李林甫在京城兼任遙遠的隴右節度使。六日,禁止在寒食節用雞蛋相贈送。二十二日,在敬陵安葬貞順皇後。十七日,以牛仙客兼任遠處的河東道節度使。二十三日,廢棄仙州,分其下屬縣隸屬許、汝等州。三月一日,減少秘書省校書,正字等官員。十七日,河南洛陽兩縣也借給本錢一千貫,收取利息充當賦稅及徭役。十五日,京兆地震。吐蕃入侵河西,左散騎常侍崔希逸攻破了他們。鄯州都督杜希望又攻克新羅城,詔命以新羅城為威戎軍。夏四月一日,開始命令太常卿韋糸舀在宣政殿讀時令,百官在殿上列坐傾聽。五月十八日,以李林甫遙兼河西節度使,又兼任職級較低的梁州事。二十三日,駕到鹹宜公主住宅。六月三日,立忠王王與為皇太子。

夏四月庚戌,陳、許、豫、壽四州開稻田。辛酉,監察禦史周子諒上書忤旨,Ξ之殿庭,朝堂決杖死之。甲子,尚書右丞相張九齡以曾薦引子諒,左授荊州長史。乙醜,皇太子瑛、鄂王瑤、光王琚並廢為庶人。太子妃兄駙馬都尉薛鏽長流瀼州,至藍田驛賜死。
秋七月二日,封立皇太子,大赦天下,法令所不能赦免者都加以赦免。內外文武官員及五品以上成為父親繼承人者各賜加勳爵一等。忠王府官員及侍講加一級。賜宴三日。三日,分越州而設置明州。九月一日,有日蝕。五日,在舊六胡州之地設置宥州。益州長史王昱率兵攻打吐蕃安戎城,城被賊人所據守,官軍大敗,王昱拋棄鎧甲逃跑,兵士死亡數千人。冬十月四日,駕到溫泉宮。

六月壬戌,熒惑犯房,至心星越度而過。秋七月己卯,大理少卿徐岵奏:“天下今歲斷死刑五十八,幾致刑措,鳥巢寺之獄。”上特推功元輔,庚辰,封李林甫為晉國公,牛仙客為豳國公。己卯,敕諸陵廟並隸宗正寺,其宗正寺官員,自今並以宗枝為之。九月壬申,頒新定《令》、《式》、《格》及《事類》一百三十卷於天下。冬十月,製自今年每年立春日迎春於東郊,其夏及秋冬如常。以十二月朔日於正殿受朝,讀時令。十一月壬申,幸溫泉宮。丁醜,開府儀同三司、廣平郡公宋璟薨。十二月丙午,惠妃武氏薨,追諡為貞順皇後,葬於敬陵。吐蕃使其大臣屬盧論莽藏來朝貢。
這年渤海....王大武藝死,其子欽茂繼位,皇上派使者吊唁祭祀封立他為王。

二十六年春正月乙亥,工部尚書牛仙客為侍中。丁醜,親迎氣於東郊,祀青帝。製天下係囚,死罪流嶺南,餘並放免。鎮兵部還。京兆府新開稻田,並散給貧人。百官賜勳絹。長安、萬年兩縣各與本錢一千貫,收利供馹,仍付雜馹。天下州縣,每鄉一學,仍擇師資,令其教授。諸鄉貢每年令就國子監謁先師,明經加口試。內外八品已下及草澤有博學文辭之士,各委本司本州聞薦。
這年冬天,東、西兩京建皇帝行宮,造宮殿屋宇各一千多間。潤州刺史齊遆在揚州南瓜州浦開伊婁河。分左右羽林軍設置左右龍武軍,以左右萬騎營隸屬它。

二月辛卯,以李林甫遙領隴右節度使。甲辰,禁大寒食以雞卵相饋送。庚申,葬貞順皇後於敬陵。乙卯,以牛仙客遙領河東道節度使。辛酉,廢仙州,分其屬縣隸許、汝等州。三月己巳朔,減秘書省校書、正字官員。丙子,有星孛於紫微垣中,曆鬥魁十餘日,因陰雲不見。己酉,河南、洛陽兩縣亦借本錢一千貫,收利充人吏課役。癸未,京兆地震。吐蕃寇河西,左散騎常侍崔希逸擊破之;鄯州都督杜希望又攻拔新羅城,製以其城為威戎軍。夏四月己亥朔,始令太常卿韋絛讀時令於宣政殿,百僚於殿上列坐而聽之。五月乙酉,以李林甫遙領河西節度使,兼判梁州事。庚寅,幸鹹宜公主宅。六月庚子,立忠王璵為皇太子。秋七月己巳,冊皇太子,大赦天下,常赦所不免者鹹赦除之。內外文武官及五品已上為父後者各賜勳一轉。忠王府官及侍講加一階。賜酺三日。庚辰,分越州置明州。九月丙申朔,日有蝕之。庚子,於舊六胡州地置宥州。益州長史王昱率兵攻吐蕃安戎城,為賊所據,官軍大敗,昱棄甲而遁,兵士死者數千人。
二十七年(739)春正月十二日,天下大雪。二月七日,加皇上尊號為開元聖文神武皇帝,大赦天下,法令所不能赦免者都赦免無罪,開元以來所有受黥刑臉上有色痕的人都聽任他們洗滌掉,貶職官員酌情改移到近處。百姓免除今年租稅。三品以上賜爵位一級,四品以上加一階。宗廟上貢祭祀,從今以後都用宗子主祭。賜宴三天。夏四月十六日,廢洮州改隸屬蘭州,改臨州為洮州。二十四日,太子少傅竇王曳為開府儀同三司,吏部尚書李日高為太子少傅。五月六日,侍中牛仙客為兵部尚書兼侍中;兵部尚書兼中書令李林甫為吏部尚書,依舊兼中書令。以東宮內侍隸屬內侍省而成立官署。五月十二日,設置龍武軍官員。在此之前,息阝國公主之子薛諗與其黨羽李談、崔洽、石如山同在京城殺人,有的為了財寶之利,有的因為違逆了他的意願,就白日槌殺百姓,並且煮人來吃。這年夏天殺人事被揭發,三人都在京兆府門被判決死刑。薛諗因為是國親而流放氵襄州,在城東驛被賜自盡。六月十三日,內常侍牛仙童貪贓犯法,判決死刑。幽州節度使、兼禦史大夫張守王圭因為賄賂貶為括州刺史。太子太師、徐國公蕭嵩因為曾經賄賂牛仙童,降為青州刺史。秋七月十一日,北庭都護蓋嘉運在碎葉城用輕裝快速的騎兵襲擊打破了突騎施,殺了蘇祿,威震西麵邊疆。八月,吐蕃入侵白草、安人等地。二十四日,詔令追贈孔宣父為文宣王,顏回為兗國公,其餘十名賢哲都封為侯,在兩旁陪侍坐著。孔子後人褒聖侯改封為文宣公。九月,皇太子改名紹。汴州刺史齊遆請求開通汴河下流,從虹縣到淮陰北會合於淮河。開河按時完工。因為拋沙堵塞舊的水道,行人認為是個弊端,不久新開河水勢流急,於是就填塞新開河。先前辭官之刑部尚書崔隱甫去世。冬十月,將改作明堂。謠傳官員取小孩埋在明堂之下,用巫術詛咒製服人。鄉村兒童都躲藏在山穀,都城騷動,都說軍隊開到了。皇上厭惡此謠傳,派主客郎中王佶前往東都及各州撫慰百姓,很久才安定。十一月,毀東都明堂之上層,改拆下層為乾元殿。十日,駕到溫泉宮。十三日,從溫泉宮來。十二月,東都副留守、太子賓客崔沔去世。以益州司馬章仇兼瓊暫代劍南等地節度使。這年,蓋嘉運大破突騎施之部眾,活捉突騎施王吐火仙,送到京師。

冬十月戊寅,幸溫泉宮。是歲渤海靺鞨王大武藝死,其子欽茂嗣立,遣使吊祭,冊立之。其冬,兩京建行宮,造殿宇各千餘間。潤州刺史齊浣開伊婁河於揚州南瓜洲浦。析左右羽林軍置左右龍武軍,以左右萬騎營隸焉。
二十八年(740)春正月,兩京路上及城中苑內種果樹。六日,駕到溫泉宮。十三日,從溫泉宮返回。十五日,因為是正月十五日皇上登上勤政樓宴請群臣,連夜點花燈,恰遇大雪而取消,因而命令從今起常以二月十五日夜晚點花燈。三月一日,有日蝕。二十六日,暫且以大官代理長史章仇兼瓊攻克吐蕃安戎城,然後分兵鎮守,夏五月十日,太子少師韓休、太子少傅李詗病逝。六月,懷州刺史、信安王..為太子少師。七月六日,太子賓客李尚隱去世。秋七月十八日,追尊宣皇帝陵名叫建初,光皇帝陵名叫啟運,仍然設置官員。九月,魏州刺史盧暉開通濟渠,從石灰窠引水到州城而後向西流,轉回來注入魏橋。六日,封皇孫亻叔等十九人為郡王。冬十月十一日,駕到溫泉宮。二十八日,從溫泉宮返回。十一月二日夜。東都新殿後麵佛光寺火災。吐蕃入侵安戎城。十一月,牛仙客停止遙兼朔方、河東節度使。十二月三日,突騎施酋長莫賀達幹率部眾歸附。七日,禮部尚書杜暹去世。這年,金城公主去世,吐蕃派使者前來告喪。當時連年豐收,京師米每鬥不滿二百文,天下太平,即使行走萬裏不帶兵器。

二十七年春正月乙巳,大雨雪。二月己巳,加尊號開元聖文神武皇帝,大赦天下,常赦所不免者鹹赦除之,開元已來諸色痕瘕人鹹從洗滌,左降官量移近處。百姓免今年租稅。三品已上賜爵一級,四品已上加一階。宗廟薦饗,自今已後並用宗子。賜酺五日。
二十九年(741)春正月,詔命兩京,諸州各設置玄元皇帝廟並崇尚玄學,設置學生門徒,令他們學習《老子》、《莊子》、《列子》、《文子》,每年準許明經照舊例考試。內外官員有伯叔兄弟子侄能勝任刺史、縣令,有關部門應親自推薦。禁止九品以下清貧官員設置客舍官邸商店車坊、禁止士庶百姓厚葬。三月,吐蕃、突厥各派使者來朝見。二十五日,大風卷起塵土,日色無光。夏五月七日,以太原裴亻由先為工部尚書。韋虛心去世。親王以下及內外官各賜錢令他們歡宴取樂。六月三日,以左右金吾大將軍裴寬為太原尹、北都留守。秋七月七日,洛水泛濫,毀壞了天津橋及上陽宮儀仗房屋;幽州節度副使安祿山為營州刺史,充當平盧軍節度副使,並且執掌兩個外族及渤海、黑水四府經略使。九月,下大雪,稻穀禾苗被壓倒斷折,又長期下雨一月有餘,道路不通。這年秋天,河北博、氵名等二十四州報告雨水太多損害莊稼,命令禦史中丞張倚前往東都及河北救濟撫恤。二十四日,皇上登興慶門,考明經科姚子產、元載等人四子的學問。冬十月十九日,駕到溫泉宮。二十一日,分別派遣大理卿崔翹等八人往各道處置升降官吏。十一月三日,司空、..王守禮去世。十四日,皇上從溫泉宮回來。二十二日,雨和樹木皆結冰,凝冽寒冷,數天不解。二十四日,太尉、寧王憲去世、諡號為讓皇帝,葬在惠陵。十二月二十日,吐蕃入侵,攻陷廓州達化縣及振武軍石堡城,節度使蓋嘉運不能守。女國王趙曳夫及佛逝國王、日南國王派其子前來朝拜進貢。


天寶元年(742)春正月一日,大赦天下,改紀元,法令所不能赦免者都加以赦免。百姓所應負擔之租稅以及其他負擔都加以免除。當官有資曆以及無資曆的人如有博通儒學、文辭秀美俊逸以及有軍事計謀武藝者,所在地方官員詳細把名字情況推薦上來,京中文武官員才幹能擔任刺史者令各人密封個人情況自我舉薦。改黃鉞為金鉞。內外官員各賜勳兩等。八日,陳王府參軍田同秀上奏道:“玄元皇帝在丹鳳門之通衢降臨顯現,告知已經賜給靈符在尹喜之舊宅。”皇上派遣使者到函穀關尹喜台西發掘得到靈符。於是在大寧坊設置玄元廟。陝郡太守李齊物先鑿通三門。二十五日,三門渠鑿成放水。二月十一日,皇上加尊號為開元天寶聖文神武皇帝。十五日,親自在新廟祭祀玄元皇帝。十八日,親祭太廟。二十日,同時在南郊祭祀天地。詔命天下囚徒,罪過不論輕重都釋放。流放遠邊的人改移到近處。降職官員根據資曆議定官職起用,在被貶之處已死者都酌情加以追贈。貪贓枉法十五疋判罪絞刑,現在加到貪汙二十疋判絞刑。莊子號為南華真人,文子號為通玄真人,列子號為衝虛真人,庚桑子號為洞虛真人。上述四子所著書改為真經。崇玄學設置博士、助教各一人,學生一百人,桃林縣改為靈寶縣。改侍中為左相,中書令為右相,左右丞相依舊為仆射,另外黃門侍郎改為門下侍郎。東都為東京,北都為北京,天下各州改為郡,刺史改為太守。陝州河北縣為平陸縣。老人授予官職。文武官三品以上加一爵,四品以下加一階。二十四日,平盧節度使安祿山進階為驃騎大將軍。夏六月十七日,武功山水暴漲,破壞民人房屋,淹死數百人。秋七月一日,有日蝕。二十九日,左丞相豳國公牛仙客去世。八月五日,刑部尚書、兼禦史大夫李適之為左相。十五日,突厥阿布思及默啜可汗之孫、登利可汗之女共同率領其部屬來降。二十日,吏部尚書兼右相李林甫加尚書左仆射,左相李適之兼兵部尚書,左仆射裴耀卿為尚書右仆射。九月二十四日,改天下縣名不妥者及重名一百一十處。兩京玄元廟改為太上玄元皇帝宮,天下以此為準。十月二十日,皇上登上花萼樓,發宮女宴請毗伽可汗妻可登及男女等人,賞賜不可勝記。十月二十六日,駕到溫泉宮。三十日,改驪山為會昌山,仍舊在秦始皇坑儒之所在建立廟宇,以祭祀遭難的所有儒生。新建成的長生殿名叫集靈台,以祭祀天神。十一月二十八日,皇上從溫泉宮來。

夏四月丁醜,廢洮州隸蘭州,改臨州為洮州。乙酉,太子少傅竇曳為開府儀同三司,吏部尚書李暠為太子少傅。丁酉,侍中牛仙客為兵部尚書兼侍中;兵部尚書兼中書令李林甫為吏部尚書,依舊兼中書令。以東宮內侍隸內侍省為署。五月癸卯,置龍武軍官員。先是,鄎國公主之子薛諗與其黨李談、崔洽、石如山同於京城殺人,或利其財,或違其誌,即白日椎殺,煮而食之。其夏事發,皆決殺於京兆府門,諗以國親流瀼州,賜死於城東驛。
這年,命陝郡太守韋堅引氵產水在望春亭之東開廣運潭,以溝通河、渭;京兆尹韓朝宗又分渭水從金光門進入,在西京之兩衙設置潭以貯放木材。

六月甲戌,內常侍牛仙童坐贓,決殺之。幽州節度使、兼禦史大夫張守珪以賄貶為括州刺史。太子太師、徐國公蕭嵩以嚐賂仙童,左授青州刺史。秋七月辛醜,熒惑犯南鬥。北庭都護蓋嘉運以輕騎襲破突騎施於碎葉城,殺蘇祿,威震西陲。八月,吐蕃寇白草、安人等。甲申,製追贈孔宣父為文宣王,顏回為兗國公,餘十哲皆為侯,夾坐。後嗣褒聖侯改封為文宣公。九月,皇太子改名紹。汴州刺史齊浣請開汴河下流,自虹縣至淮陰北合於淮,逾時而功畢。因棄沙壅舊路,行者弊之,尋而新河之水勢淙急,遂填塞矣。前刑部尚書致仕崔隱甫卒。冬十月,將改作明堂。偽言官取小兒埋於明堂之下,以為厭勝。村野童兒藏於山穀,都城騷然,鹹言兵至。上惡之,遣主客郎中王佶往東都及諸州宣慰百姓,久之定。冬十月,毀東都明堂之上層,改拆下層為乾元殿。戊戌,幸溫泉宮。辛醜,至自溫泉宮。十二月,東都副留守、太子賓客崔沔卒。以益州司馬章仇兼瓊權劍南節度等使。是歲,蓋嘉運大破突騎施之眾,擒其王吐火仙,送於京師。二十八年春正月,兩京路及城中苑內種果樹。癸巳,幸溫泉宮。庚子,至自溫泉宮。壬寅,以望日禦勤政樓宴群臣,連夜燒燈,會大雪而罷,因命自今常以二月望日夜為之。三月丁亥朔,日有蝕之。壬子,權判益州長史章仇兼瓊拔吐蕃安戎城,分兵鎮守之。夏五月乙未,太子少師韓休、太子少傅李暠卒。六月,懷州刺史、信安王禕為太子少師。庚寅,太子賓客李尚隱卒。秋七月壬寅,追尊宣皇帝陵名曰建初,光皇帝陵名曰啟運,仍置官員。九月,魏州刺史盧暉開通濟渠,自石灰窠引流至州城而西,卻注魏橋。九月庚寅,封皇孫俶等十九人為郡王。冬十月甲子,幸溫泉宮。辛巳,至自溫泉宮。乙酉夜,東都新殿後佛光寺災。吐蕃寇安戎城。十一月,牛仙客停遙兼朔方、河東節度使。十二月乙卯,突騎施酋長莫賀達幹率眾內屬。己未,禮部尚書杜暹卒。是歲,金城公主薨,吐蕃遣使來告喪。其時頻歲豐稔,京師米斛不滿二百,天下乂安,雖行萬裏不持兵刃。
這年冬天無冰凍。

二十九年春正月丁醜,製兩京、諸州各置玄元皇帝廟並崇玄學,置生徒,令習《老子》、《莊子》、《列子》、《文子》,每年準明經例考試。內外官有伯叔兄弟子侄堪任刺史、縣令,所司親自保薦。禁九品已下清資官置客舍邸店車坊、士庶厚葬。三月,吐蕃、突厥各遣使來朝。丙午,風霾,日色無影。夏四月庚戌朔。丙辰,以太原裴伷先為工部尚書。韋虛心卒。親王已下及內外官各賜錢令宴樂。壬午,以左右金吾大將軍裴寬為太原尹、北都留守。秋七月乙卯,洛水泛漲,毀天津橋及上陽宮仗舍。洛、渭之間,廬舍壞,溺死者千餘人。突厥登利可汗死。北州刺史王斛斯為幽州節度使;幽州節度副使安祿山為營州刺史,充平廬軍節度副使,押兩番、渤海、黑水四府經略使。
這年,天下郡府三百六十二個,縣一千五百二十八個,鄉一萬六千八百九十二個。戶部進獻入計賬,今年管轄戶數八百五十二萬五千七百六十三戶,人口四千八百九十萬九千八百人。

九月,大雨雪,稻禾偃折,又霖雨月餘,道途阻滯。是秋,河北博、洺等二十四州言雨水害稼,命禦史中丞張倚往東都及河北賑恤之。壬申,禦興慶門,試明《四子》人姚子產、元載等。冬十月丙申,幸溫泉宮。戊戌,分遣大理卿崔翹等八人往諸道黜陟官吏。十一月庚戌,司空、邠王守禮薨。辛酉,至自溫泉宮。己巳,雨木冰,凝寒凍冽,數日不解。辛未,太尉、寧王憲薨,諡為讓皇帝,葬於惠陵。十二月丁酉,吐蕃入寇,陷廓州達化縣及振武軍石堡城,節度使蓋嘉運不能守。女國王趙曳夫及佛逝國王、日南國王遣其子來朝獻。
天寶二年(743)春正月十六日,追尊玄元皇帝為大聖祖玄元皇帝,兩京崇玄學改為崇玄館,博士為學士。三月十二日,皇上親自祭祀玄元廟以封立尊號。詔命追尊聖祖玄元皇帝之父周上禦史大夫李敬曰先天太上皇,母益壽氏號先天太後,仍在譙郡本鄉設廟。尊咎繇為德明皇帝。改西京玄元廟為太清宮,東京為太微宮,天下諸郡為紫極宮。韋堅開廣運潭完工,盛大地陳列舟船。二十六日,皇上駕到廣運樓觀看,當日回宮。夏六月六日夜,雷震東京應天門,門上之觀發火災,蔓延一直燒到左、右延福門,整日不滅。七月十六日,辭官的禮部尚書王丘去世。十九日,尚書右仆射裴耀卿去世。九月,太子少保崔琳去世。二十五日,譙郡紫極宮改為太清宮。冬十月三日,太子太保信安王..去世。十三日,皇上駕到溫泉宮。十一月二十日,皇上從溫泉到來。十二月十日,東京應天門改為乾元門。三日,皇上到溫泉宮。十二月二十日,太子賓客賀知章請求度引為道士還鄉。

天寶元年春正月丁未朔,大赦天下,改元,常赦不原鹹赦除之。百姓所欠負租稅及諸色並免之。前資官及白身人有儒學博通、文辭秀逸及軍謀武藝者,所在具以名薦。京文武官才堪為刺史者各令封狀自舉。改黃鉞為金鉞。內外官各賜勳兩轉。甲寅,陳王府參軍田同秀上言:“玄元皇帝降見於丹鳳門之通衢,告賜靈符在尹喜之故宅。”上遣使就函穀故關尹喜台西發得之,乃置玄元廟於大寧坊。陝郡太守李齊物先鑿三門,辛未,渠成放流。
天寶三年(744)正月一日,改年為載,赦免被囚禁囚徒。五日,派左右丞相以下官員在長樂阪設宴送別,皇上賦詩贈送賀知章。七日,皇上駕到溫泉宮。二月五日,皇上回京。十三日,封讓皇帝子琳為嗣寧王,故..王守禮子承寧為嗣..王,讓帝子王壽為嗣申王,惠宣太子之子珍為嗣岐王,王員為嗣薛王。二十六日,皇太子紹改名為亨。這月,河南尹裴敦複去世。閏二月十七日,有星像月亮,墜落到東南,墜落後有響聲。京師謠傳官員派穿狗皮鐵爪的人掏人的心肝以祭天狗。人們相互驚恐,京城附近縣城尤其厲害,皇人派使者安撫他們。三月六日,武威郡上奏道:番禾縣天寶山有甘泉湧出,嶺上之石化為吉祥大麥,遠近貧乏的人取來充當食物。改番禾縣為天寶縣。九日,詔命天下被監禁囚徒,死罪降罪為流放,流放以下囚徒都加以寬恕。夏四月,南海太守劉巨鱗擊破海賊吳令光,永嘉郡平定。皇上詔命兩京及天下州郡取官家財物鑄造金銅天尊及佛各一個身軀,送到開元觀、開元寺。五月十六日,長安令柳升貪汙犯法,在朝堂判決死刑。秋八月十六日,九姓拔悉密葉護攻殺突厥烏蘇米施可汗,傳送其首級到京師。三十日,內外文武官六品以下從今以後,赴任之後,計算終滿二百日以上官員,允許他們參加官吏政績的考核。冬十月四日,駕到溫泉宮。十八日,改史國為來威國。二十四日,每年依舊取正月十四日、十五日、十六日開坊市門燃花燈,永遠以之為常規。玉真公主先為女道士,讓號及讓實封,賜名為持盈。十二月五日,分新豐縣設置令昌縣。二十五日,皇上在東郊親自祭祀九宮貴神,禮畢,大赦天下。百姓十八歲以上為中男,二十三歲以上為成年人。每年庸調,八月開始征收,可以延長到九月。詔令天下民間每家藏《孝經》一本。

二月丁亥,上加尊號為開元天寶聖文神武皇帝。辛卯,親享玄元皇帝於新廟。甲午,親享太廟。丙申,合祭天地於南郊。製天下囚徒,罪無輕重並釋放。流人移近處,左降官依資敘用,身死貶處者量加追贈。枉法贓十五疋當絞,今加至二十疋。莊子號為南華真人,文子號為通玄真人,列子號為衝虛真人,庚桑子號為洞虛真人。其四子所著書改為真經。崇玄學置博士、助教各一員,學生一百人。桃林縣改為靈寶縣。改侍中為左相,中書令為右相,左右丞相依舊為仆射,又黃門侍郎為門下侍郎。東都為東京,北都為北京,天下諸州改為郡,刺史改為太守。陝州河北縣為平陸縣。老幼版授,文武官三品已上加一爵,四品已下加一階。庚子,平盧節度使安祿山進階驃騎大將軍。夏六月庚寅,武功山水暴漲,壞人廬舍,溺死數百人。秋七月癸卯朔,日有蝕之。辛未,左相、豳國公牛仙客卒。
四年(745)春三月二十六日,在勤政樓宴請群臣。十四日,封外孫獨孤氏之女為靜樂公主,下嫁給契丹鬆漠都督李懷節;封外孫楊氏之女為宜芳公主,下嫁給奚饒樂都督李延寵。秋八月十九日,封立太真妃楊氏為貴妃。這月,河南睢陽、淮陽、譙等八郡發大水。九月,契丹奚酋長各人殺了公主,發動整個部落叛變。隴右節度使皇甫惟明在石堡城與吐蕃作戰,官軍不利,副將褚直廉等人犧牲。冬十月,在單於都護府設金河縣,安北都護府設置陰山縣。十三日,皇上駕到溫泉宮。二十八日,以會昌縣為同京縣。十二月十五日,皇上回京。

八月丁醜,刑部尚書、兼禦史大夫李適之為左相。丁亥,突厥阿布思及默啜可汗之孫、登利可汗之女相與率其黨屬來降。壬辰,吏部尚書兼右相李林甫加尚書左仆射,左相李適之兼兵部尚書,左仆射裴耀卿為尚書右仆射。九月辛卯,上禦花萼樓,出宮女宴毗伽可汗妻可登及男女等,賞賜不可勝紀。丙寅,改天下縣名不穩及重名一百一十處。兩京玄元廟改為太上玄元皇帝宮,天下準此。冬十月丁酉,幸溫泉宮。辛醜,改驪山為會昌山,仍於秦坑儒之所立祠宇,以祀遭難諸儒。新成長生殿名曰集靈台,以祀天神。十一月己巳,至自溫泉宮。是歲,命陝郡太守韋堅引滻水開廣運潭於望春亭之東,以通河、渭;京兆尹韓朝宗又分渭水入自金光門,置潭於西市之兩衙,以貯材木。是冬無冰。其年,天下郡府三百六十二,縣一千五百二十八,鄉一萬六千八百二十九。戶部進計帳,今年管戶八百五十二萬五千七百六十三,口四千八百九十萬九千八百。
天寶五年(746)春正月二十一日,刑部尚書韋堅貶為括蒼太守,隴右節度使皇甫惟明貶為播川太守,不久在黔中判處死刑。二十三日,《禮記月令》改為《時令》。封中嶽為中天王,南嶽為司天王,北嶽為安天王。天下山水,名稱有的相同,含義且不合常理,大多由於民間俚諺,應命令有關管理部門各依據圖籍改定。二十四日,派禮部尚書席豫、左丞崔翹、禦史中丞王钅共等七人分別到各地,獎懲升降官吏。夏四月八日,左相、渭源伯李適之為太子少保,罷免知政事。十五日,門下侍郎陳希烈同中書門下平章事。五月九日,命令今後每到十天休假,中書省門下省文武百官不須入朝,外官不須聚集官衙聽事。六月二十二日,停止郡縣差丁及官府額外差役及賦稅錢。六月,命令三伏天內令宰相七到九點鍾回家休息。秋七月二十六日,韋堅被李林甫所陷害,充軍流放到臨封郡,賜他自殺。韋堅之妹皇太子妃任其離去,堅外甥嗣薛王王員貶為夷陵郡別駕,女婿巴陵太守盧幼臨長期流放合浦郡。太子少保李適之貶為宜春太守,到任,飲毒藥而死。八月,以戶部侍郎郭虛已為禦史大夫、劍南節度使。九月三日,在太清宮為李林甫、陳希烈刻石像,侍立於聖像的旁邊。冬十月十九日,駕幸溫泉宮。改臨淄郡為濟南郡。十一月二十八日,皇上還京。十二月二十四日,讚善大夫杜有阝..、著作郎王曾、左驍衛兵曹柳責力等人被李林甫陷害,都下獄而死。

二年春正月丙辰,追尊玄元皇帝為大聖祖玄元皇帝,兩京崇玄學改為崇玄館,博士為學士。三月壬子,親祀玄元廟以冊尊號。製追尊聖祖玄元皇帝父周上禦史大夫敬曰先天太上皇,母益壽氏號先天太後,仍於譙郡本鄉置廟。尊咎繇為德明皇帝。改西京玄元廟為太清宮,東京為太微宮,天下諸郡為紫極宮。韋堅開廣運潭畢功,盛陳舟艦。丙寅,上幸廣運樓以觀之,即日還宮。夏六月甲戌夜,雷震東京應天門觀災,延燒至左、右延福門,經日不滅。七月癸醜,致仕禮部尚書王丘卒。丙辰,尚書右仆射裴耀卿薨。九月,太子少保崔琳卒。辛酉,譙郡紫極宮改為太清宮。冬十月戊辰,太子太保、信安王禕卒。戊寅,幸溫泉宮。十一月乙卯,至自溫泉宮。十二月己亥,東京應天門改為乾元門。戊申,幸溫泉宮。丙辰,至自溫泉宮。十二月乙酉,太子賓客賀知章請度為道士還鄉。是冬無雪。
六年(747)正月一日,北海太守李邕、淄川太守裴敦複都因為事情牽連王曾、柳責力,派使者就地殺了二人。十一日,皇上親自祭祀太廟。十二日,皇上親自到祭天的圓形高壇上去祭祀,禮畢,大赦天下,除去絞刑、斬刑,隻判決重杖刑。在京城設置三皇、五帝廟,按時祭祀。至於章懷、節湣、惠莊、惠文、惠宣等太子,應與隱太子、懿德太子同為一廟。每天立儀仗護衛設食並設儀仗在庭中,此後都應停止廢除。五嶽既然已經封王,四瀆當升公位,封河瀆為靈源公,濟瀆為清源公,江瀆為廣源公,淮瀆為長源公。三月二十二日,南海太守彭果貪汙犯法,判決杖刑,長期流放溱溪郡,死在路上。夏四月十三日,門下侍郎陳希烈為左相兼兵部尚書。二十八日,重又設置軍器監。自從五月不下雨直到秋七月。十一日,因為旱災,命宰相、台寺、府縣審查記錄被關押囚犯的罪狀,死罪判決杖刑充軍,徒刑以下特加赦免。十六日才下雨。冬十月六日,皇上到溫泉宮,溫泉宮改為華清宮。十一月三日,戶部侍郎楊慎矜及兄長少府少監慎餘與弟洛陽令慎名,都被李林甫及禦史中丞王钅共所陷害,下獄而死。十二月十五日,工部尚書陸景融去世。二十一日,皇上回京。

三載正月丙辰朔,改年為載。赦見禁囚徒。庚子,遣左右相已下祖別賀知章於長樂坡,上賦詩贈之。壬寅,幸溫泉宮。二月己巳,還京。丁醜,封讓皇帝男琳為嗣寧王,故邠王守禮男承寧為嗣邠王,讓帝男璹為嗣申王,惠宣太子男珍為嗣岐王,員為嗣薛王。庚寅,皇太子紹改名亨。是月,河南尹裴敦複卒。閏月辛亥,有星如月,墜於東南,墜後有聲。京師訛言官遣棖捕人肝以祭天狗。人相恐,畿縣尤甚,發使安之。
天寶七年(748)春正月八日,禮部尚書席豫去世。韋糸舀上奏,希望皇帝桌案上褥墊包頭巾帷帳等去紫色而用赤黃色,皇上從之。三月十五日,大同殿柱上產生出玉芝,有神光照殿。群臣請加皇帝尊號曰開元天寶聖文神武應道,皇上同意。夏四月二日,以高力士為驃騎大將軍。五月十三日,皇上到興慶宮,接受開元天寶聖文神武應道的尊號,大赦天下,百姓免除第二年的賦稅。三皇以前的帝王,京城設置廟宇,按時致以祭祀。那些曆代帝王開始創業之處未有廟宇者,所在之地各設置一座廟宇。忠臣、義士、孝婦、烈女德行很高者,也設置廟宇祭祀。賜宴會聚飲三天。六月,範陽節度使安祿山賜予實際封戶及鐵券。秋八月一日,改千秋節為天長節。十四日,改萬年縣為鹹寧縣。冬十月九日,駕到華清宮,封楊貴妃姐姐二人為韓國夫人、虢國夫人。十二月二日,人說玄元皇帝在華清宮的朝元閣顯靈,於是改為降聖閣。改會昌縣為昭應縣,會昌山為昭應山;封山神為玄德公,又為立廟。二十五日,皇上回京。

三月庚午,武威郡上言:番禾縣天寶山有醴泉湧出,嶺石化為瑞,遠近貧乏者取以給食。改番禾為天寶縣。癸酉,製天下見禁囚徒死罪降流,流已下並原之。夏四月,南海太守劉巨鱗擊破海賊吳令光,永嘉郡平。敕兩京、天下州郡取官物鑄金銅天尊及佛各一軀,送開元觀、開元寺。五月戊寅,長安令柳升坐贓,於朝堂決殺之。秋八月丙午,九姓拔悉密葉護攻殺突厥烏蘇米施可汗,傳首京師。庚申,內外文武官六品已下,自今已後,赴任之後,計載終滿二百日已上,許其成考。
天寶八年(749)春正月十九日,賜給京官絹綢,以備春時遊玩觀賞。二月十三日,帶領百官在左藏庫任意觀看錢幣,賜給百官絹綢而歸。三月,朔方節度使張齊丘在受降城北築橫塞城。夏四月,鹹寧太守趙奉璋判決杖刑而被打死,著作郎韋子春貶為端溪尉,都是李林甫的誣陷。皇上駕到華清宮觀風樓。五月十八日,在開遠門外建振旅亭。二十五日,南海太守劉巨鱗貪汙犯法,判決死刑。六月,大同殿又產生一枝玉芝。隴右節度使哥舒翰攻打吐蕃石堡城,攻克了石堡城。閏六月三日,改石堡城為神武軍。劍南索磨川新設置都護府,應以保寧為名。四日,皇上親自晉謁太清宮,封立聖祖玄元皇帝尊號為聖祖大道玄元皇帝。高祖、太宗、高宗、中宗、睿宗五位皇帝都加上“大聖皇帝”的字樣。太穆、文德、則天、和思、昭成皇後都加“順聖皇後“的字樣。群臣上給皇帝尊號為開元天地大寶聖文神武應道皇帝。四日,皇上禦臨含元殿接受冊封,大赦天下。當初,太白山人李渾說太白山金星洞有帝王福壽玉版石刻記載,尋求得到了。於是封太白山為神應公,金星洞為嘉祥公,所管華陽縣為貞符縣。六日,太子太師、徐國公蕭嵩去世。二十五日,宮內衛兵用馬隊作儀仗應該停止,減少進馬官。秋八月二十七日,州郡別駕應該停止設置,下等州郡設置長史。冬十月五日,駕幸華清宮。十一月二十七日,駕幸禦史中丞楊釗莊園。

冬十月癸巳,幸溫泉宮。丁未,改史國為來威國。十一月癸卯,還京。癸醜,每載依舊取正月十四日、十五日、十六日開坊市門燃燈,永以為常式。玉真公主先為女道士,讓號及實封,賜名持盈。十二月甲午,分新豐縣置會昌縣。甲寅,親祀九宮貴神於東郊,禮畢,大赦天下。百姓十八已上為中男,二十三已上成丁。每歲庸調,八月起征,可延至九月。詔天下民間家藏《孝經》一本。
天寶九年(750)春正月一日,在華清宮受朝拜。十日,皇上回京。二十一日,群臣請求封西嶽,皇上從之。二月二十三日,禦史中丞宋渾犯了貪汙及偽詐作亂之罪,長期流放高要郡。三月二十二日,改匭使為獻納。二十三日,西嶽廟火災。當時久旱,詔命停止封西嶽。夏五月三日,因為幹旱,審查記錄犯人罪狀。二十八日,安祿山晉封東平郡王。節度使封王,從此開始。秋七月十三日,國子監設置廣文館,管領為進士業而進修的生員。冬十一月五日,駕到華清宮。六日,駕到楊國忠亭子。十六日,在京城建立周武王、漢高祖廟,設置管理官員。十二月二十日,皇上回京。

四載春三月甲申,宴群臣於勤政樓。壬申,封外孫獨孤氏女為靜樂公主,出降契丹鬆漠都督李懷節;封外孫楊氏女為宜芳公主,出降奚饒樂都督李延寵。秋八月甲辰,冊太真妃楊氏為貴妃。是月,河南睢陽、淮陽、譙等八郡大水。九月,契丹及奚酋長各殺公主,舉部落叛。隴右節度使皇甫惟明與吐蕃戰於石堡城,官軍不利,副將褚直廉等死之。冬十月,於單於都護府置金河縣,安北都護府置陰山縣。丁酉,幸溫泉宮。壬子,以會昌縣為同京縣。十二月戊戌,還京。
天寶十年(751)春正月一日。八日,祭祀太清宮。九日,皇上祭太廟。十日,到南郊有事,同時祭天祭地,禮畢,大赦天下。太廟設置內官,供灑掃所有陵廟之用。十五日,改傳國寶為承天大寶。二十三日,李林甫兼領安北副大都護、朔方節度使。二十六日,大風,陝郡運輸船失火,燒掉運米船二百餘隻,死人五百多。二十九日,分派嗣吳王祗等十三人祭祀四嶽四瀆四海方鎮。二月三日,安祿山兼任雲中太守、河東節度使。夏四月,劍南節度使鮮於仲通率兵六萬討伐雲南,與雲南王閣羅鳳在瀘川作戰,官軍大敗,死在瀘水的人不可盡數。五月五日,改諸衛幡旗緋紅色者為赤黃,以符合土德。秋八月五日,廣陵郡大風,潮水顛覆船數千艘。六日,京城武庫火災,燒器械四十七萬件。這年秋天,久雨累計下了十天,牆屋大多毀壞,西京尤其厲害。冬十月二日,駕幸華清宮。十一月二日,駕幸楊國忠住宅。二十七日,兵部侍郎兼禦史中丞楊國忠兼任劍南節度使。

五載春正月癸酉,刑部尚書韋堅貶括蒼太守;隴右節度使皇甫惟明貶播川太守,尋決死於黔中。乙亥,敕大小縣令並準畿官吏三選聽集。《禮記月令》改為《時令》。封中嶽為中天王,南嶽為司天王,北嶽為安天王。天下山水,名稱或同,義且不經,多因於裏諺,宜令所司各據圖籍改定。丙子,遣禮部尚書席豫、左丞崔翹、禦史中丞王鉷等七人分行天下,黜陟官吏。夏四月庚寅,左相、渭源伯李適之為太子少保,罷知政事。丁酉,門下侍郎陳希烈同中書門下平章事。五月庚申,敕今後每至旬節休假,中書門下文武百僚不須入朝,外官不須衙集。癸卯,停郡縣差丁白直課錢。
天寶十一年(752)正月皇上回京。二月二十五日,禁止使用損壞之錢,官府拿出完好錢來交換。不久商旅認為不方便,向楊國忠訴說,於是停止交換。三月,朔方節度副使、奉信王阿布思與安祿山共同討伐契丹,布思與祿山不和,於是就率領部下背叛回歸漠北。二十九日,詔命今後每月初一、十五日,應該向太廟祭祀,每室供祭一精美雕飾盤子,仍舊五天開室門灑掃一次。改吏部為文部,兵部為武部,刑部為憲部,部內各司有部字者都得改,將作大匠、將作少匠設立大監、少監二監。夏四月,禦史大夫兼京兆尹王钅共賜予自盡,王钅共犯法是因為弟王钅旱與凶犯邢糸宰圖謀叛逆的原因。楊國忠兼任京兆尹。五月三日,慶王琮去世,贈靖德太子。六月十三日,東京大風,拔起樹木,揭開了房屋頂。八月十五日,皇上駕幸左藏庫,賜給群臣綢緞各有等級。九月十一日,改諸衛士為武士。冬十月五日,駕幸華清宮。十一月十二日,尚書左仆射兼右相、晉國公李林甫在皇帝所住的地方去世。十七日,禦史大夫兼蜀郡長史楊國忠為右相兼文部尚書。十二月二日,楊國忠上奏請求對兩京候選官員量才授予官職考核之日便確定留用或放外任,不要長期留名。二十七日,皇上回京。

六月,敕三伏內令宰相辰時還宅。秋七月丙子,韋堅為李林甫所構,配流臨封郡,賜死。堅妹皇太子妃聽離,堅外甥嗣薛王員貶夷陵郡別駕,女婿巴陵太守盧幼臨長流合浦郡。太子少保李適之貶宜春太守,到任,飲藥死。八月,以戶部侍郎郭虛己為禦史大夫、劍南節度使。九月壬子,於太清宮刻石為李林甫、陳希烈像,侍於聖容之側。冬十月丁酉,幸溫泉宮。改臨淄郡為濟南郡。十一月己巳,還京。十二月辛未,讚善大夫杜有鄰、著作郎王曾、左驍衛兵曹柳勣等為李林甫所構,並下獄死。
天寶十二年(753)正月十日,楊國忠在尚書省記載官員情況,記載完畢,在都堂對左相與諸司長官唱名。二月八日,候選人員鄭懟等二十餘人因為楊國忠量才授官記載候選人員不積壓留滯,在勤政殿下設齋戒,在尚書省門立碑歌頌他。十一日,追削已故右相李林甫本身官爵,李林甫之子將作監李岫、黨羽李複道等五十人都流放貶官,是因為楊國忠誣告上奏李林甫暗中勾結反叛胡人阿布思的原因。

六載正月辛巳朔,北海太守李邕、淄川太守裴敦複並以事連王曾、柳勣,遣使就殺之。丁亥,親享太廟。戊子,親祀圜丘,禮畢,大赦天下,除絞、斬刑,但決重杖。於京城置三皇、五帝廟,以時享祭。其章懷、節湣、惠莊、惠文、惠宣等太子,宜與隱太子、懿德太子同為一廟。每日立仗食及設仗於庭,此後並宜停廢。五嶽既已封王,四瀆當升公位,封河瀆為靈源公,濟瀆為清源公,江瀆為廣源公,淮瀆為長源公。三月戊戌,南海太守彭果坐贓,決杖,長流溱溪郡,死於路。
七月十三日,天下齊人不能參加州縣的科舉考試,必須補上國子監學生然後才能參加州縣的科舉考試。

夏四月戊午,門下侍郎陳希烈為左相兼兵部尚書。癸酉,複置軍器監。自五月不雨至秋七月。乙酉,以旱,命宰相、台寺、府縣錄係囚,死罪決杖配流,徒已下特免。庚寅始雨。
八月,京城連連下雨,米貴,皇上令拿出太倉米十萬石,減價賣給貧窮之人。仍令門下中書到京兆、大理寺整頓清理囚徒。九月一日,隴右節度使、涼國公哥舒翰晉封西平郡王,食實際封戶五百戶。冬十月,駕幸華清宮。官府出錢雇傭京城一萬三千人築興慶宮牆,修起高大的樓觀。到十二月,改橫塞城為天德軍。二十四日,從行官員憲部尚書張筠等人請求上尊號為開元天地大寶聖文神武孝德證道皇帝。

冬十月戊申,幸溫泉宮,改為華清宮。十一月乙亥,戶部侍郎楊慎矜及兄少府少監慎餘與弟洛陽令慎名,並為李林甫及禦史中丞王鉷所構,下獄死。十二月丙辰,工部尚書陸景融卒。壬戌,還京。
天寶十三年(754)春正月一日,皇上駕到華清宮之觀風樓接受朝賀。三日,安慶緒在皇帝所在地獻俘,皇帝在宮禁中引見,賞賜萬萬。九日,加安祿山尚書左仆射,賜給實封一千戶,奴婢十房,莊園、住宅各一處;又加上馬廄、養鷹犬的官署、宮宛、隴右群牧都使,以武部侍郎吉溫為副,十日,皇上還京。二月七日,皇上親自祭祀太清宮,上玄元皇帝尊號曰大聖祖高上大道金闕玄元天皇大帝。八日,皇上親祭太廟,上高祖諡號曰神堯大聖大光孝皇帝,太宗諡號曰太宗文武大聖大廣孝皇帝,高宗諡號曰高宗天皇大聖大弘孝皇帝,中宗諡號曰中宗太和大聖大昭孝皇帝,睿宗諡號曰睿宗玄真大聖大興孝皇帝。九日,皇上到興慶殿接受徽號。禮畢,大赦天下。降職官員遇到父母之喪,放其歸家。獻陵等五署改為五台。署令,署丞各升一級。文武三品以上官員賜勳一級,四品以下加一階。賜宴會聚飲三天。十二日,右相兼文部尚書楊國忠兼司空,其餘官職照舊。十八日,司空楊國忠受封,上天降下黃土,沾濕朝服。安祿山上奏前後討伐契丹臨戰突襲破敵的立功將士,請求超越本人資曆,仍舊希望任命狀寫得合適;於是超越提拔授予將軍職銜者五百餘人,授予中郎將者二千餘人。三月一日,太常卿張土自貶為盧溪郡司馬,土自兄憲部尚書均貶為建安太守。十日,皇上到躍龍殿門設音樂宴請群臣,賜給右相絹一千五百匹,彩羅三百匹,彩綾五百匹;賜給左相絹三百匹,彩羅綾各五十匹;其餘三品官八十匹,四品五品六十匹,六品七品四十匹,極歡而罷宴。二十六日,皇上到勤政殿大宴。北庭都護程千裏在樓下獻出俘虜阿布思,在朱雀街將阿布思斬首。二十九日,左羽林上將軍封常清暫代北庭都護、伊西節度使。萬春公主下嫁給楊月出。六月一日,有日蝕,日僅剩下鉤狀。侍禦史、劍南留後李錯率兵在洱河打擊雲南蠻,糧草已盡全軍回師,馬足陷入橋中,被閣羅鳳所擒,全軍覆沒。廢除濟陽郡,以原濟陽郡所屬五縣隸屬東平郡。秋八月二十四日,因長久下雨,左相、許國公陳希烈為太子太師,罷免知政事;文部侍郎韋見素為武部尚書,同中書門下平章事。

七載春正月己卯,禮部尚書席豫卒。己亥,韋絛奏禦案褥袱帷等望去紫用赤黃,從之。三月乙酉,大同殿柱產玉芝,有神光照殿。群臣請加皇帝尊號曰開元天寶聖文神武應道,許之。夏四月辛醜,以高力士為驃騎大將軍。五月壬午,上禦興慶宮,受冊徽號,大赦天下,百姓免來載租庸。三皇以前帝王,京城置廟,以時致祭。其曆代帝王肇跡之處未有祠守者,所在各置一廟。忠臣、義士、孝婦、烈女德行彌高者,亦置祠宇致祭。賜酺三日。六月,範陽節度使安祿山賜實封及鐵券。秋八月己亥朔,改千秋節為天長節。壬子,改萬年縣為鹹寧縣。
這年秋天,長期下雨累計六十餘日,京城人民垣牆房屋幾乎全部崩塌破壞,物價暴漲,人們大多缺糧,皇上命令拿出幾乎全部太倉之米一百萬石,開十處場地低價賣出以救濟貧民。東都氵廛水,洛水暴漲,淹沒一十九坊。皇上駕到勤政殿考試四科應試貢士,考策論以外加試詩賦各一首,皇帝殿試加詩賦,從此開始。冬十一月十一日,皇上駕到華清宮。貶河東太守韋陟為桂嶺尉,武部侍郎吉溫為澧陽郡長史。十四日,開府儀同三司、畢國公竇王曳去世。二十七日,皇上回京。

冬十月庚午,幸華清宮,封貴妃姊二人為韓國、虢國夫人。十二月戊戌,言玄元皇帝見於華清宮之朝元閣,乃改為降聖閣。改會昌縣為昭應縣,會昌山為昭應山;封山神為玄德公,仍立祠宇。辛酉,還京。
這年,戶部統計今年被管轄州縣戶口:郡總計三百二十一個,縣一千五百三十八個,鄉一萬六千八百二十九個,戶九百六十一萬九千二百五十四戶,其中三百八十八萬六千五百四十戶不收賦稅,五百三十萬一千四十四戶交稅;人口五千二百八十八萬四百八十八人,其中四千五百二十一萬八千四百八十人不收賦稅,七百六十六萬二千八百人交賦稅。

八載春正月甲申,賜京官絹,備春時遊賞。二月戊申,引百官於左藏庫縱觀錢幣,賜絹而歸。三月,朔方節度使張齊丘於中受降城北築橫塞城。夏四月,鹹寧太守趙奉璋決杖而死,著作郎韋子春貶端溪尉,李林甫陷之也。幸華清宮觀風樓。五月辛巳,於開遠門外作振旅亭。戊子,南海太守劉巨鱗坐贓,決死之。六月,大同殿又產玉芝一莖。隴右節度使哥舒翰攻吐蕃石堡城,拔之。閏月己醜,改石堡城為神武軍。劍南索磨川新置都護府,宜以保寧為名。丙寅,上親謁太清宮,冊聖祖玄元皇帝尊號為聖祖大道玄元皇帝。高祖、太宗、高宗、中宗、睿宗五帝,皆加“大聖皇帝”之字;太穆、文德、則天、和思、昭皇後,皆加“順聖皇後”之字。群臣上皇帝尊號為開元天地大寶聖文神武應道皇帝。丁卯,上禦含元殿受冊,大赦天下。自今後每至禘祫,並於太清宮聖祖前序昭穆。初,太白山人李渾言太白山金星洞有帝福壽玉版石記,求得之,乃封太白山為神應公,金星洞為嘉祥公,所管華陽縣為貞符縣。戊辰,太子太師、徐國公蕭嵩薨。丁亥,南衙立仗馬宜停,省進馬官。秋八月戊子,郡別駕宜停,下郡置長史。冬十月丙寅,幸華清宮。十一月丁巳,幸禦史中丞楊釗莊。
天寶十四年(755)春三月七日,皇上在勤政殿宴請群臣,奏《九部樂》,皇上賦詩學柏梁體。二十四日,派給事中裴士淹等巡撫河南、河北、淮南等道。八月五日,皇上親自審問記載囚徒的罪狀。冬十月六日,駕幸華清宮。八日,頒行《禦注老子》和《義疏》於天下。十一月一日,始寧太守羅希..因為不執行對張博濟判決的杖刑犯法而死。吉溫在獄中上吊自殺。十一日,範陽節度使安祿山率領蕃、漢之兵十餘萬。從幽州向南直指宮闕,以誅殺楊國忠為名義,先在博陵郡殺太原尹楊光歲羽。十七日,皇上在駐地聽到了安祿山反叛的消息。十八日,以郭子儀為靈武太守、朔方節度使。封常清從安西前來奏事,到了行在所。十九日,以封常清為範陽、平盧節度使、兼禦史大夫,命令他招募兵士三萬以抵禦叛胡。二十三日,皇上回京。以羽林大將軍王承業為太原尹,以衛尉卿張介然為陳留太守、河南節度采訪使,以京吾將軍程千裏為潞州長史,並且命令他們討伐叛賊。二十九日,以京兆牧、榮王琬為元帥,命高仙芝為副,在京城招募兵士,號稱天武軍,軍眾十萬。十二月一日,高仙芝等進軍,皇上駕到勤政樓為他送行。這天,安祿山在靈昌郡渡過黃河。六日,攻陷陳留郡,殺張介然。九日,攻陷滎陽郡,殺太守崔無訁皮。十一日,封常請與叛賊在成皋..子穀作戰,官軍大敗,封常清逃到陝郡。十二日,安祿山攻陷東京洛陽,殺留守李忄登、中丞盧奕、判官蔣清。當時高仙芝鎮守陝郡,拋棄城池往西去保衛潼關。常山太守顏杲卿與長史袁履謙、賈深等殺賊將李欽氵奏,抓住賊將何千年、高邈送到京師。十六日,詔命皇太子統兵東討。以永王瞞為山南節度使,以江陵長史源洧為副;潁王王敫為劍南節度使,以蜀郡長史崔圓為副。二王都不到封藩之地。二十一日,在潼關斬封常清、高仙芝,以哥舒翰為太子先鋒兵馬元帥,率領河、隴兵,招募他們守衛潼關以抗拒叛亂。二十六日,榮王琬去世,贈號靖恭太子。

九載春正月庚寅朔,與歲次同始,受朝於華清宮。己亥,還京。庚戌,群臣請封西嶽,從之。二月壬午,禦史中丞宋渾坐贓及奸,長流高要郡。三月庚戌,改匭使為獻納。辛亥,西嶽廟災。時久旱,製停封西嶽。夏五月庚寅,以旱,錄囚徒。乙卯,安祿山進封東平郡王。節度使封王,自此始也。秋七月己亥,國子監置廣文館,領生徒為進士業者。
天寶十五年(756)春正月一日,皇上到宣政殿接受朝賀。這一天,安祿山越權在東京稱帝。六日,以李光弼為雲中太守、河東節度使。八日,賊將蔡希德攻陷常山郡,捉住了太守顏杲卿、長史袁履謙,殺官、民一萬多人,城中鮮血流淌。十日,哥舒翰晉位尚書左仆射、同中書門下平章事。十一日,賊將安慶緒進犯潼關,哥舒翰將他擊退。十五日,加平原太守顏真卿為戶部侍郎,獎勵他守城。

九月乙卯,處士崔昌上《五行應運曆》,以國家合承周、漢,請廢周、隋不合為二王後。冬十一月庚寅,幸華清宮。己醜,製自今告獻太清宮及太廟改為朝獻,巡陵為朝拜,告宗廟為奏,天地享祀文改昭告為昭薦,以告者臨下之義故也。辛卯,幸楊國忠亭子。辛醜,立周武王、漢高祖廟於京城,司置官吏。十二月乙亥,還京。
二月二日,李光弼、郭子儀率兵東出井陘,與賊將史思明作戰,大破之,進攻占領郡縣十餘個。十二日,殺工部尚書安思順。

十載春正月乙酉朔。壬辰,朝獻太清宮。癸巳,朝饗太廟。甲午,有事於南郊,合祭天地,禮畢,大赦天下。太廟置內官,供灑掃諸陵廟。己亥,改傳國寶為承天大寶。丁未,李林甫領安北副大都護、朔方節度使。庚戌,大風,陝郡運船失火,燒米船二百餘隻,人死者五百計。癸醜,分遣嗣吳王祇等十三人祭嶽瀆海鎮。二月丁巳,安祿山兼雲中太守、河東節度使。夏四月,劍南節度使鮮於仲通將兵六萬討雲南,與雲南王閣羅鳳戰於瀘川,官軍大敗,死於瀘水者不可勝數。五月丁亥,改諸衛幡旗緋色者為赤黃,以符土運。秋八月乙卯,廣陵郡大風,潮水覆船數千艘。丙辰,京城武庫災,燒器械四十七萬事。是秋,霖雨積旬,牆屋多壞,西京尤甚。
二月一日,以河東節度使李光弼為禦史大夫、範陽節度使。

冬十月辛亥,幸華清宮。十一月乙未,幸楊國忠宅。丙午,兵部侍郎、兼禦史中丞楊國忠兼領劍南節度使。
四月二日,以平原太守顏真卿為河北采訪使。十六日,改常山郡為平山郡,房山縣為平山縣,鹿泉縣為獲鹿縣,鹿成縣為束鹿縣。

十一載春正月辛亥,還京。二月癸酉,禁惡錢,官出好錢以易之。既而商旅不便,訴於國忠,乃止之。三月,朔方節度副使、奉信王阿布思與安祿山同討契丹,布思與祿山不協,乃率其部下叛歸漠北。丙午,製今後每月朔望,宜令薦食於太廟,每室一牙盤,仍五日一開室門灑掃。改吏部為文部,兵部為武部,刑部為憲部,其部內諸司有部字者並改,將作大匠、少匠為大、少二監。夏四月,禦史大夫兼京兆尹王鉷賜死,坐弟銲與凶人邢縡謀逆故也。楊國忠兼京兆尹。五月戊申,慶王琮薨,贈靖德太子。六月戊子,東京大風,拔樹發屋。八月己醜,幸左藏庫,賜群臣帛有差。九月甲寅,改諸衛士為武士。冬十月戊寅,幸華清宮。
夏四月二十三日,以讚善大夫來王真為潁川太守、招討使。

十一月乙卯,尚書左仆射兼右相、晉國公李林甫薨於行在所。庚申,禦史大夫兼蜀郡長史楊國忠為右相兼文部尚書。十二月甲戌,楊國忠奏請兩京選人銓日便定留放,無長名。己亥,還京。
五月五日,南陽太守魯炅與賊將武令王旬在氵蚩水上作戰,官軍大敗,被賊所俘虜,並入侵我南陽。詔命嗣虢王巨從藍田出師救南陽。

十二載春正月壬子,楊國忠於尚書省注官,注訖,於都堂對左相與諸司長官唱名。二月庚辰,選人鄭懟等二十餘人以國忠銓注無滯,設齋於勤政殿下,立碑於尚書省門。癸未,追削故右相李林甫在身官爵,男將作監岫、宗黨李複道等五十人皆流貶,國忠誣奏林甫陰結叛胡阿布思故也。夏五月乙酉,以魏、周、隋依舊為三恪及二王後,複封韓、介、酅等公。辛亥,太廟諸陵署依舊隸太常寺。
六月一日,顏真卿在堂邑打破賊將袁知泰,北海太守賀蘭進明收取信都。哥舒翰率兵八萬與賊將崔乾..戰於靈寶西原,官軍大敗,死者十之六七。這天,李光弼與賊將史思明在常山東嘉山作戰,大破之,斬獲以數萬來計算。九日,哥舒翰至潼關,被其帳下將火拔歸仁憑借跟隨的數十騎兵將他捉住,投降了叛賊,潼關大門失守,京師驚駭,河東、華陰、上洛等郡都棄城而逃。十二日,將考慮駕幸蜀地,乃下詔親自征討,儀仗隨後跟從。士子庶民驚恐,在路上奔走相告。十三日淩晨皇上從延秋門出發,細雨沾濕衣服,隨駕扈從惟有宰相楊國忠、韋見素、內侍高力士及太子、親王;妃主、皇孫以下大多跟從不及。天大亮時渡過便橋,楊國忠想要斷橋。皇上說:“後來的人用什麼渡過。”命令緩一些時候再斷橋。上午七到九時,皇上到鹹陽望賢驛安頓休息,官吏由於戰亂驚駭逃散,不再有儲備供給。皇上在宮門之樹下休息,正午還未進食。不久有父老獻上米麥粉的幹糧,皇上對人說:“從哪裏得到的飯?”於是百姓一個接一個獻上食物。不久掌管皇帝飯食的官員拿食物到,皇上先頒發給隨從官員而後進食。這一晚駐紮在金城縣,官吏已經逃遁,命令魏方進之子允招引,不久,得到智藏寺和尚進貢糧食,隨行人員方能供給。十四日,駐紮在馬嵬驛,所有侍衛軍隊停止不進。龍武大將軍陳玄禮上奏道:“叛胡攻打京師,以殺楊國忠為名,而朝中內外群臣無不怨恨。現在國家命運艱險,車駕震蕩,陛下應該順從群眾之意,為國家大計,楊國忠這一類人,可用法律處置。”恰值吐蕃使者二十一人在驛門攔住楊國忠報告情況,眾人大呼道:“楊國忠勾結蕃人謀反!”兵士四麵包圍驛站,等到殺了楊國忠、魏方進一類人,兵士還不解散。皇上命令高力士詢問眾人,回奏道:“諸將既殺國忠,因為貴妃仍在皇上之旁,人心恐懼。”皇上命令高力士賜楊貴妃自殺。陳玄禮見皇上請罪,皇上命放開一邊,不必顧慮。十五日,將從馬嵬驛出發,朝臣隻有韋見素一人,於是命令韋見素之子京兆府司錄韋諤為禦史中丞,充當置頓使。議論所走的地方,軍士中有的人說去河、隴,有的人說去靈武、太原,有人說回京為好。韋諤說:“回京,必須有防賊的準備,兵馬未集中好,恐怕不是萬全之策,不如暫且駕到扶風,慢慢商議所去的地方。”皇上向眾人詢問,都認為應當這樣。等到上路時,百姓攔路請求留下皇太子,願意合力破賊,收複京城,因而留下了太子。十六日,駐紮在扶風縣。軍士各懷離去之心,都口出醜惡之言,陳玄禮不能控製。恰值益州進貢春采十萬匹,皇上命令全部放在庭中,召集諸將告訴他們說“:卿等為國家功臣,出力很久了,我從優獎勵,長時間以來並不輕。叛胡背恩忘義,叛亂之世也須回避。我確實深知卿等不能告別父母妻子,我也來不及親自辭別九廟。”說過後流淚。又說“:我須駕到蜀去,路途險要狹窄,人們假若都要前去,恐怕難以供應承奉。現在有這些綢緞,卿等就應分別取去,各謀生路。我自有子弟、太監相送,便馬上與卿等告別。”眾人都跪下叩頭流淚道“:死生願意跟從陛下。”皇上道:“離去、留下任你們自便。”從這以後,背叛荒謬之言論才漸漸平息。十八日,以司勳郎中、劍南節度留後崔圓為蜀郡長史、劍南節度副大使。以潁王王敫為劍南節度大使;以監察禦史宋若思為禦史中丞充任置頓使;韋諤充任巡閣道使,都令他們先行出發。十九日,從扶風郡出發,當晚,駐紮在陳倉。二十日,駐紮在散關。分部下為六軍,潁王王敫先行,壽王瑁等人分統六軍,前後左右相繼出發。二十四日,駐紮在河池郡,崔圓上奏說劍南歲豐民安,儲備供給不缺。皇上大喜,授予圓中書侍郎、同中書門下平章事,蜀郡長史、劍南節度副大使之職依舊如前。以先前任華州刺史的魏犀為梁州長史。

七月壬子,天下齊人不得鄉貢,須補國子學生然後貢舉。八月,京城霖雨,米貴,令出太倉米十萬石,減價糶與貧人。仍令中書門下就京兆、大理疏決囚徒。
秋七月一日。十日,駐

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《舊唐書》

《舊唐書》

作者:劉昫
《舊唐書》本紀
《舊唐書》誌
《舊唐書》列傳
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報