推廣 熱搜: 三字  鬼穀子 
《舊五代史》 作者:薛居正  

後唐·皇紀上

太祖武皇帝,諱克用,本姓硃耶氏,其先隴右金城人也。始祖拔野,唐貞觀中為墨離軍使,從太宗討高麗、薛延陀有功,為金方道副都護,因家於瓜州。太宗平薛延陀諸部,於安西、北庭置都護屬之,分同羅、仆骨之人,置沙陀督府。蓋北庭有磧曰沙陀,故因以為名焉。永徽中,以拔野為都督,其後子孫五世相承。曾祖盡忠,貞元中,繼為沙陀府都督。既而為吐蕃所陷,乃舉其族七千帳徙於甘州。盡忠尋率部眾三萬東奔,俄而吐蕃追兵大至,盡忠戰歿。祖執宜,即盡忠之長子也,收合餘眾,至於靈州,德宗命為陰山府都督。元和初,入為金吾將軍,遷蔚州刺史、代北行營招撫使。《新唐書·沙陀傳》:元和三年,盡忠款靈州塞,詔處其部鹽州置陰山府,以執宜為府兵馬使。朝長安,授特進、金吾衛將軍。從攻鎮州,進蔚州刺史。破吳元濟,授檢校刑部尚書。長慶初,破賊深州,入朝留宿衛,拜金吾衛將軍。太和中,授陰山府都督、代北行營招撫使。莊宗即位,追諡為昭烈皇帝,廟號懿祖。烈考國昌,本名赤心,唐朔州刺史。鹹通中,討龐勳有功,入為金吾上將軍,賜姓李氏,名國昌,代州有《唐故龍武軍統軍檢校司徒贈太保隴四李公神道碑》雲:公諱國昌,字德興。仍係鄭王房。出為振武節度使,尋為吐渾所襲,退保於神武川。武皇鎮太原,表為代北軍節度使。中和三年薨。莊宗即位,追諡為文皇,廟號獻祖。
太祖武皇帝,諱名克用,原來姓朱耶氏,祖先是隴右金城人。始祖名叫拔野,唐貞觀年中任墨離軍軍使,隨從唐太宗討伐高麗、薛延陀有功,任金方道副都護,因而定居在瓜州。唐太宗平定薛延陀各部,在安西、北庭設置都護以統管他們,劃分同羅、仆骨人,設置沙陀都督府。因為北庭有沙漠名叫沙陀,所以用來稱呼該府。永徽年中,任拔野為都督,其後子孫五代相傳。曾祖名叫盡忠,貞元年間,繼承做沙陀府都督。不久被吐蕃攻陷,於是率其部族七千戶遷徙到甘州。不久盡忠率部眾三萬人又往東跑,很快被吐蕃追兵趕上,盡忠戰死。祖父名叫執宜,是盡忠的長子,收拾殘餘的部下,來到靈州,唐德宗任命他為陰山府都督。元和初年,入京任金吾將軍,遷任蔚州刺史、代北行營招撫使。後唐莊宗登皇帝位後,追諡他為昭烈皇帝,廟號叫懿祖。父親名叫國昌,原名赤心,是唐朔州刺史。鹹通年中,討伐龐勳有功,入京任金吾上將軍,賜姓李,名國昌,又隸籍於鄭王名下。出任振武節度,不久遭吐穀渾襲擊,退守神武川。到武皇鎮守太原時,表奏授任代北軍節度使。中和三年(883)去世。莊宗即位後追諡為文皇,廟號叫獻祖。

武皇即獻祖之第三子也。母秦氏,以大中十年丙子歲九月二十二日,生於神武川之新城。在妊十三月,載誕之際,母艱危者竟夕。族人憂駭,市藥於雁門,遇神叟告曰:“非巫醫所及,可馳歸,盡率部人,被甲持旄,擊鉦鼓,躍馬大噪,環所居三周而止。”族人如其教,果無恙而生。是時,虹光燭室,白氣充庭,井水暴溢。武皇始言,喜軍中語,齠齔善騎射,與儕類馳騁嬉戲,必出其右。年十三,見雙鳧翔於空,射之連中,眾皆臣伏。新城北有毗沙天王祠,祠前井一日沸溢,武皇因持酒而奠曰:“予有尊主濟民之誌,無何井溢,故未察其禍福,惟天王若有神奇,可與仆交卮談。”奠酒未已,有神人被金甲持戈,隱然出於壁間,見者大驚走,惟武皇從容而退,由是益自負。
武皇李克用是獻祖的第三子。母親秦氏,於大中十年九月二十二日,在神武川的新城生下李克用。懷孕十三個月,降生時,母親整夜都很危險,親屬擔憂害怕,到雁門買藥,遇上一位神仙老頭,告訴說“:不是巫醫能治好的,應趕回去,率全部族人,披甲打旗,擊鉦鳴鼓,躍馬呐喊,圍著產房繞三圈。”族人照他說的去做,果然順利生下武皇。這時,虹光照亮房間,白氣充溢庭院,井水暴滿。武皇剛會說話時,喜歡說軍中語言,童年時善騎馬射箭,與同伴馳騁遊戲,總是占上風。十三歲時,看見兩隻野鴨在空中飛,連射連中,眾人都佩服他。新城北邊有毗沙天王祠,祠前的井有一天沸騰溢出,武皇因而拿著一杯酒祈禱說“:我有尊主救民的誌向,不知怎麼井水溢出,弄不清是禍是福,天王若有神靈,可與我交談。”奠酒還沒有結束,有神人披金甲持戈,隱隱約約出現在牆壁之間,看見的人都大驚而逃,隻有武皇從容而退,從此更加自負。

獻祖之討龐勳也,武皇年十五,從征,摧鋒陷陣,出諸將之右,軍中目為“飛虎子”。賊平,獻祖授振武節度使,武皇為雲中牙將。嚐在雲中,宿於別館,擁妓醉寢,有俠兒持刃欲害武皇;及突入曲室,但見烈火熾赫於帳中,俠兒駭異而退。又嚐與達靼部人角勝,達靼指雙雕於空曰:“公能一發中否?”武皇即彎弧發矢,連貫雙雕,邊人拜伏。及壯,為雲中守捉使,事防禦使支謨,與同列晨集廨舍,因戲升郡閣,踞謨之座,謨亦不敢詰。
獻祖討伐龐勳時,武皇十五歲,跟隨出征,衝鋒陷陣,比各位將軍都勇猛,軍中稱他“飛虎子”。賊軍平定後,獻祖被授予振武節度使,武皇被任為雲中郡牙將。在雲中曾宿於客館,擁著妓女醉臥,有俠士拿刀想殺武皇,搶進內室後,隻見帳中烈火燃燒,俠士害怕而退。又曾和韃靼人比賽,韃靼人指著空中雙雕說:“你能一發射中嗎?”武皇立即彎弓射箭,連穿雙雕,韃靼人都拜伏。長大以後,任雲中守捉使,服事防禦使支謨,和同事們一早聚集在官署,便戲耍著登上郡閣,坐在支謨的座位上,支謨也不敢責問他。

乾符三年,朝廷以段文楚為代北水陸發運、雲州防禦使。時歲薦饑,文楚稍削軍食,諸軍鹹怨。武皇為雲中防邊督將,部下爭訴以軍食不充,邊校程懷素、王行審、蓋寓、李存璋、薛鐵山、康君立等,即擁武皇入雲州,眾且萬人,營於鬥雞台,城中械文楚出,以應於外。諸將列狀以聞,請授武皇旄鉞,朝廷不允,征諸道兵以討之。
乾符三年(876),朝廷任段文楚為代北水陸發運使、雲州防禦使。這時連年饑荒,段文楚逐漸削減軍糧,各軍都有怨言。武皇為雲中防邊督將時,部下爭著訴說軍糧不夠,邊校程懷素、王行審、蓋寓、李存璋、薛鐵山、康君立等人,便擁戴武皇進入雲州,隨從有萬人,宿營在鬥雞台,雲州人在城中捆住段文楚押出,以響應城外。諸將向朝廷陳述情況,請授武皇旄鉞,朝廷不答應,征集各路兵馬討伐武皇。

乾符五年,黃巢渡江,其勢滋蔓,天子乃悟其事,以武皇為大同軍節度使、檢校工部尚書。冬,獻祖出師討黨項,吐渾赫連鐸乘虛陷振武,舉族為吐渾所擄。武皇至定邊軍迎獻祖歸雲州,雲州守將拒關不納。武皇略蔚、朔之地,得三千人,屯神武川之新城。赫邊鐸晝夜攻圍,武皇昆弟三人四麵應賊,俄而獻祖自蔚州引軍至,吐渾退走,自是軍勢複振。天子以赫連鐸為大同軍節度使,仍命進軍以討武皇。
乾符五年(878),黃巢渡過長江,聲勢蔓延,皇帝才覺得事關重大,任武皇為大同軍節度使、檢校工部尚書。

乾符六年春,朝廷以昭義節度使李鈞充北麵招討使,將上黨、太原之師過石嶺關,屯於代州,與幽州李可舉會赫連鐸同攻蔚州。獻祖以一軍禦之,武皇以一軍南抵遮虜城以拒李鈞。是冬大雪,弓弩弦折,南軍苦寒,臨戰大敗,奔歸代州,李鈞中流矢而卒。
同年冬,獻祖出兵討伐黨項,吐穀渾赫連鐸乘虛攻陷振武,全族人被吐穀渾人抓走。武皇到定邊軍迎接獻祖到雲州,雲州守將拒守城門不接納。武皇攻占蔚州、朔州地,得三千人,駐紮在神武川的新城。赫連鐸晝夜圍攻,武皇兄弟三人四麵應戰,不久獻祖從蔚州帶軍趕到,吐穀渾退走,從此軍勢重新振作。皇帝任赫連鐸為大同軍節度使,仍命他進軍討伐武皇。

廣明元年春,天子複命元帥李涿率兵數萬屯代州。武皇令軍使傅文達起兵於蔚州,朔州刺史高文集與薛葛、安慶等部將縛文達送於李涿。六月,李涿引大軍攻蔚州,獻祖戰不利,乃率其族奔於達靼部。居數月,吐渾赫連鐸密遣人賂達靼以離間獻祖,既而漸生猜阻。武皇知之,每召其豪右射獵於野,或與之百步馳射馬鞭,或以懸針樹葉為的,中之如神,由是部人心伏,不敢竊發。俄而黃巢自江、淮北渡,武皇椎牛釃酒,饗其酋首。酒酣,諭之曰:“予父子為賊臣讒間,報國無由。今聞黃巢北犯江、淮,必為中原之患。一日天子赦宥,有詔征兵,仆與公等向南而定天下,是予心也。人生世間,光景幾何,曷能終老沙堆中哉!公等勉之。”達靼知無留意,皆釋然無間。
乾符六年(879)春,朝廷任昭義節度使李鈞兼北麵招討使,率上黨、太原的部隊經過石嶺關,駐紮在代州,和幽州李可舉會合赫連鐸一同攻蔚州。獻祖率一軍抵抗,武皇率一軍往南到遮虜城抵抗李鈞。這年冬天下大雪,弓弩的弦凍斷,南方軍隊抗不住嚴寒,臨戰大敗,逃回代州,李鈞中流矢而死。

是歲十一月,黃巢寇潼關,天子令河東監軍陳景思為代北起軍使,收兵破賊。十二月,黃巢犯長安,僖宗幸蜀,陳景思與李友金發沙陀諸部五千騎南赴京師。友金即武皇之族父也。《通鑒》:友金初與高文集並降於李琢,故得與陳景思南赴京師。
廣明元年(880)春,皇帝又命元帥李涿率兵數萬駐紮代州。武皇令軍使傅文達在蔚州起兵,朔州刺史高文集和薛葛、安慶等部將捆住傅文達送給李涿。六月,李涿率大軍攻蔚州,獻祖作戰失利,便率其族人逃往韃靼部。過了幾個月,吐穀渾赫連鐸密派人賄賂韃靼以離間獻祖,不久漸漸產生猜疑。武皇知道此事,經常召集其首領到野外打獵,有時在百步之外騎馬射下馬鞭,有時懸掛針樹葉做目標,射中如神,因此韃靼部人心服,不敢暗自起事。不久黃巢渡過長江、淮河往北,武皇殺牛設酒宴招待韃靼人首領,酒酣時,對他們說“:我父子被賊臣離間,沒機會報國。現在聽說黃巢侵犯長江、淮河之北,一定會成為中原的禍患。一旦天子赦免我們,下詔征兵,我與你們南下平定天下,是我的心願。人生在世,有幾年光景,怎麼能在沙堆中終老一生呢!你們盡力而為吧。”韃靼知道他沒有留下之意,都釋然無戒心。

中和元年二月,友金軍至絳州,將渡河,刺史瞿稹謂陳景思曰:“巢賊方盛,不如且還代北,徐圖利害。”四月,友金旋軍雁門,瞿稹至代州,半月之間,募兵三萬,營於崞縣之西。其軍皆北邊五部之眾,不閑軍法,瞿稹、李友金不能製。友金謂景思曰:“興大眾,成大事,當威名素著,則可以伏人。今軍雖數萬,苟無善帥,進亦無功。吾兄李司徒父子,去歲獲罪於國家,今寄北部,雄武之略,為眾所推。若驃騎急奏召還,代北之人,一麾響應,則妖賊不足平也。”景思然之,促奏行在。天子乃以武皇為雁門節度使,仍令以本軍討賊。《新唐書·王重榮傳》:重榮懼黃巢複振,憂之,與複光計,複光曰:“我世與李克用共憂患,其人忠不顧難,死義如己,若乞師焉,事蔑不濟。”乃遣使者約連和。李友金發五百騎齎詔召武皇於達靼,武皇即率達靼諸部萬人趨雁門。五月,整兵二萬,南向京師。太原鄭從讜以兵守石嶺關,武皇乃引軍出他道;至太原城下,會大雨,班師於雁門。
這一年十一月,黃巢攻打潼關,皇帝令河東監軍陳景思為代北起軍使,征兵破賊。十二月,黃巢打到長安,唐僖宗逃往蜀地,陳景思與李友金征發沙陀各部五千騎兵往南奔赴京師。李友金就是武皇的族叔。

中和二年八月,獻祖自達靼部率其族歸代州。十月,武皇率忻、代、蔚、朔、達靼之軍三萬五千騎赴難於京師。先移檄太原,鄭從讜拒關不納,武皇以兵擊之,進軍至城下,遣人齎幣馬遺從讜;從讜亦遣人饋武皇貨幣、饗餼、軍器。武皇南去,自陰地趨晉、絳。十二月,武皇至河中。
中和元年(881)二月,李友金部隊到絳州,準備渡過黃河,刺史瞿正對陳景思說“:黃巢勢力正旺盛,不如暫回代北,慢慢圖謀將來的事。”四月,李友金回師雁門,瞿正到代州,半月之內,招募三萬士兵,在崞縣西邊紮營。其軍隊都是北邊五部的人,不熟悉軍法,瞿正、李友金不能控製。李友金對陳景思說:“發動大眾,成功大事,應當一貫有顯赫的威名才可以使人伏服。現在軍隊雖有數萬,如沒有良將,進軍也不會成功。我兄李司徒父子,去年得罪朝廷,現寄居在北麵,雄才武略,為眾人推服。如派人快馬上奏朝廷召回,代北之人一呼百應,則平定妖賊不成問題。”陳景思同意,立即上奏朝廷,皇帝於是任武皇為雁門節度使,又令他率領本軍討伐賊軍。李友金派五百騎兵帶詔書到韃靼召見武皇,武皇立即率領韃靼各部一萬人奔赴雁門。五月,整頓二萬士兵南往京師。太原鄭從讜領兵把守石嶺關,武皇便引軍走其他道路,到太原城下,碰上大雨,回師到雁門。

中和三年正月,晉國公王鐸承製授武皇東北麵行營都統。武皇令其弟克修領前鋒五百騎渡河視賊,黃巢遣將米重威齎重賂及偽詔以賜武皇;武皇納其賂以給諸將,燔其偽詔。是時,諸道勤王之師雲集京畿,然以賊勢尚熾,未敢爭鋒。及武皇將至,賊帥相謂曰:“鴉兒軍至,當避其鋒。”武皇以兵自夏陽濟河。二月,營於乾坑店。黃巢大將尚讓、林言、王璠、趙璋等引軍十五萬屯於梁田坡。翼日,大軍合戰,自午及晡,巢賊大敗。是夜,賊眾遁據華州。武皇進軍圍之,巢弟黃鄴、黃揆固守。三月,尚讓引大軍赴援,武皇率兵萬餘逆戰於零口,巢軍大敗,武皇進軍渭橋。翼日,黃揆棄華州而遁。王鐸承製授武皇雁門節度使、檢校尚書左仆射。四月,黃巢燔長安,收其餘眾,東走藍關。武皇時收京師。七月,天子授武皇金紫光祿大夫、檢校左仆射、河東節度使。《舊唐書·僖宗紀》:五月,製以雁門以北行營節度、忻代蔚朔等州觀察處置等使、檢校尚書左仆射、代州刺史、上柱國、食邑七百戶李克用檢校司空、同平章事兼太原尹、北京留守,充河東節度、管內觀察處置等使。《新唐書·沙陀傳》雲:收京師功第一,進同中書門下平章事、隴西郡公。未幾,以克用領河東節度。
中和二年(882)八月,獻祖從韃靼部率族人回代州。十月,武皇率忻州、代州、蔚州、朔州、韃靼的部隊三萬五千騎兵往京師奔赴國難。先送討伐檄文到太原,鄭從讜拒關不接納,武皇用兵攻擊,進軍到城下,派人帶錢物送鄭從讜,鄭從讜也派人贈給武皇貨幣、食品、軍器。武皇向南去,從陰地關到晉州、絳州。十二月,武皇到河中。

是時,武皇既收長安,軍勢甚雄,諸侯之師皆畏之。武皇一目微眇,故其時號為“獨眼龍”。是月,武皇仗節赴鎮。遣使報鄭從讜,請治裝歸朝。武皇次於郊外,因往赴雁門寧覲獻祖。八月,自雁門赴鎮河東,時年二十有八。十一月,平潞州,表其弟克修為昭義節度使。潞帥孟方立退保於邢州。
中和三年(883)一月,晉國公王鐸受皇帝命令授予武皇東北麵行營都統。武皇令其弟李克修領前鋒五百騎兵渡黃河偵察黃巢軍隊,黃巢派將軍米重威帶重禮和偽詔賜給武皇,武皇收下禮物送給各位將軍,而燒掉偽詔。這時,各路勤王的軍隊雲集京師四周,但因為黃巢賊軍勢力正盛,不敢交鋒。當武皇軍隊將到時,黃巢手下將軍互相說:“鴉兒軍到了,應該避其鋒芒。”武皇帶兵從夏陽渡過黃河。二月,在幹坑店紮營。黃巢大將尚讓、林言、王..、趙璋等引軍十五萬駐紮在梁田陂。第二天,大軍交戰,從中午打到天黑,黃巢軍大敗。當晚,黃巢軍逃到華州據守。武皇進軍包圍,黃巢的弟弟黃鄴、黃揆固守。三月,尚讓引大軍救援華州,武皇率一萬多人在零口迎戰,黃巢軍大敗,武皇進軍渭橋,第二天,黃揆放棄華州逃跑。王鐸受皇帝詔令授武皇為雁門節度使、檢校尚書右仆射。四月,黃巢焚燒長安,收拾殘餘眾兵,往東向藍關。武皇進軍收複京師。七月,皇帝授武皇金紫光祿大夫、檢校左仆射、河東節度使。

十二月,許帥田從異、汴帥硃溫、徐帥時溥、陳州刺史趙犨各遣使來告,以巢、蔡合從,凶鋒尚熾,請武皇共力討賊。
這時,武皇既已收複長安,軍勢甚為雄壯,諸侯之師都畏服他。武皇一隻眼睛有點瞎,故當時被稱為“獨眼龍”。這一月,武皇持節仗赴河中上任,派使者告訴鄭從讜,請他整裝回朝。武皇到郊外,順便前往雁門探看獻祖。八月,從雁門到河東就任節度使,這時年二十八歲。十一月,平定潞州,推薦其弟李克修為昭義軍節度使。潞州主帥孟方立退守邢州。

中和四年春,武皇率蕃漢之師五萬,自澤、潞將下天井關;河陽節度使諸葛爽辭以河橋不完,乃屯兵於萬善。數日。移軍自河中南渡,趨汝、洛。四月,武皇合徐、汴之師破尚讓於太康,斬獲萬計,進攻賊於西華,賊將黃鄴棄營而遁。是夜大雨,巢營中驚亂,乃棄西華之壘,退營陳州北故陽裏。五月癸亥,大雨震電,平地水深數尺,賊營為水所漂而潰。戊辰,武皇引軍營於中牟,大破賊於王滿渡。庚午,巢賊大至,濟汴而北。是夜,複大雨,賊黨驚潰。武皇營於鄭州,賊眾分寇汴境。武皇渡汴,遇賊將渡而南,半濟擊之,大敗之,臨陣斬賊將李周、王濟安、陽景彪等。是夜,賊大敗,殘眾保於胙縣、冤句。大軍躡之,黃巢乃攜妻子兄弟千餘人東走,武皇追賊至於曹州。
十二月,許州主帥田從異、汴州主帥朱溫、徐州主帥時溥、陳州刺史趙韜各派使者前來招告,因為黃巢、蔡州聯合,氣勢仍很旺盛,請武皇共同用力討伐。

是月,班師過汴,汴帥迎勞於封禪寺,請武皇休於府第,乃以從官三百人及監軍使陳景思館於上源驛。是夜,張樂陳宴席,汴帥自佐饗,出珍幣侑勸。武皇酒酣,戲諸侍妓,與汴帥握手,敘破賊事以為樂。汴帥素忌武皇,乃與其將楊彥洪密謀竊發,彥洪於巷陌連車樹柵,以扼奔竄之路。時武皇之從官皆醉,俄而伏兵竄發,來攻傳舍。武皇方大醉,噪聲動地,從官十餘人捍賊。侍人郭景銖滅燭扶武皇,以茵幕裹之,匿於床下,以水灑麵,徐曰:“汴帥謀害司空!”武皇方張目而起,引弓抗賊。有頃,煙火四合,複大雨震電,武皇得從者薛鐵山、賀回鶻等數人而去。雨水如澍,不辨人物,隨電光登尉氏門,縋城而出,得還本營。監軍陳景思、大將史敬思並遇害。武皇既還營,與劉夫人相向慟哭。詰旦,欲勒軍攻汴,夫人曰:“司空比為國家討賊,赴東諸侯之急,雖汴人謀害,自有朝廷論列。若反戈攻城,則曲在我也,人得以為辭。”乃收軍而去,馳檄於汴帥。汴帥報曰:“竊發之夜,非仆本心,是朝廷遣天使與牙將楊彥洪同謀也。”武皇自武牢關西趨蒲、陝而旋。秋七月,至太原。武皇自以累立大功,為汴帥怨圖,陷沒諸將,乃上章申理。及武皇表至,朝廷大恐,遣內臣宣諭,尋加守太傅、同平章事、隴西郡王。
中和四年(884)春,武皇率五萬蕃漢軍隊,從澤州、潞州準備下天井關,河陽節度使諸葛爽以黃河橋不完備為由推辭,於是在萬善駐兵,幾天後,轉移到河中南渡黃河,奔向汝州、洛陽。四月,武皇會合徐州、汴州軍在太康擊破尚讓,斬獲數萬,在西華進攻賊軍,黃巢將軍黃鄴棄營而逃。這一夜大雨,黃巢營中受驚大亂,於是放棄西華營壘,退到陳州北故陽裏紮營。五月三日,大雨驚雷,平地水深數尺,黃巢軍營被水衝潰。八日,武皇引軍到中牟紮營,在王滿渡大破黃巢軍。十日,黃巢軍大批趕到,渡汴水往北。這一夜又下大雨,黃巢軍驚散。武皇紮營在鄭州,黃巢軍分兵侵入汴州境。武皇渡過汴水,遇上黃巢軍將南渡,便在河中攻擊,大敗賊軍,臨陣斬殺黃巢的將軍李周、王濟安、陽景彪等。這一夜,黃巢軍大敗,殘餘眾兵退保胙縣、冤句。大軍追蹤,黃巢便帶妻子兄弟一千多人往東走,武皇追到曹州。

光啟元年三月,幽州李可舉、鎮州王景崇連兵寇定州,節度使王處存求援於武皇;武皇遣大將康君立、安老、薛可、郭啜率兵赴之。五月,鎮人攻無極,武皇親領兵救之。鎮人退保新城,武皇攻之,斬首萬餘級,獲馬千匹。王處存亦敗燕軍於易州。
這一月,回師經過汴州,汴州主帥梁太祖朱溫在封禪寺迎接慰勞,請武皇在府第休息,武皇於是帶隨從官員三百人和監軍使陳景思住在上源驛。這一夜,奏樂設宴,汴州主帥親自陪酒,拿出珍寶獻上。武皇酒酣之際,戲弄各位侍候的妓女,與汴州主帥握手,敘說破賊之事以為笑樂。汴州主帥一貫忌恨武皇,於是和他的將軍楊彥洪謀害武皇,楊彥洪在街巷中堆滿車子設置阻礙,以堵塞道路,這時武皇的侍從官員都已醉,一會兒埋伏的士兵起事,進攻武皇的住處。武皇正大醉,外麵喊聲震天,從官十幾人拚死抵抗。侍人郭景銖吹滅燭火扶著武皇,用幕布裹住,藏在床下,用冷水灑在武皇臉上,慢慢說:“汴帥謀害您!”武皇才睜開眼睛起來,開弓抗賊。過一會兒,煙火從四麵合攏,接著又是大雨雷電,武皇僅帶從者薛鐵山、賀回鶻等幾人而去。大雨如注,分不清人物,借著閃電的光登尉氏門,從城上吊著繩子下來,得以逃回本營。監軍陳景思、大將史敬思一並遇害。武皇回營後,與劉夫人相對痛哭。天亮後,想帶軍攻打汴州,夫人說“:你這次是為國家討伐賊軍,到東邊來救諸侯之急,雖然汴人謀害你,自有朝廷論定是非。如果反戈攻城,就是我們的不是了,別人便有話可說。”於是收軍而去,送檄文給汴帥。汴帥回答說:“出事那一夜,不是我的本心,是朝廷遣天使與牙將楊彥洪共同謀劃的。”武皇從武牢關往西到蒲州、陝州而回師。七月,到太原。武皇自認為多次立大功,受汴帥怨恨謀害,損失諸將,於是上奏朝廷申訴評理。武皇表章送到,朝廷大為驚恐,派內臣宣諭武皇,又加守太傅、同平章事、隴西郡王。

十一月,河中王重榮遣使來乞師,且言邠州硃玫、鳳翔李符將加兵於己。初,武皇與汴人構怨,前後八表,請削奪汴帥官爵,自以本軍進討。天子累遣內臣楊複恭宣旨,令且全大體,武皇不時奉詔,天子頗右汴帥。時觀軍容使田令孜君側擅權,惡王重榮與武皇膠固,將離其勢,乃移重榮於定州。重榮告於武皇,武皇上章言:“李符、硃玫挾邪忌正,黨庇硃溫。臣已點檢蕃漢軍五萬,取來年渡河,先斬硃玫、李符,然後平蕩硃溫。”《新唐書·王重榮傳》:詔克用將兵援河中,重榮貽克用書,且言:“奉密詔,須公到,使我圖公,此令孜、硃全忠、硃玫之惑上也。”因示偽詔。克用方與全忠有隙,信之,請討全忠及玫。天子覽表,遣使譬喻百端,軺傳相望。既而硃玫引邠、鳳之師攻河中,王重榮出師拒戰。硃玫軍於沙苑,對壘月餘。十二月,武皇引軍渡河,與硃玫決戰,玫大敗,收軍夜遁,入於京師。時京城大駭。天子幸鳳翔,武皇退軍於河中。
光啟元年(885)三月,幽州李可舉、鎮州王景崇聯合侵犯定州,定州節度使王處存向武皇求援,武皇派大將康君立、安老、薛可、郭啜率兵赴援。五月,鎮州人進攻無極,武皇親自領兵救援。鎮州人退保新城,武皇進攻新城,斬首萬餘級,繳獲馬千匹。王處存也在易州打敗燕軍。

光啟二年正月,僖宗駐蹕於寶雞,武皇自河中遣使上章,請車駕還京,且言大軍止誅凶黨。時田令孜請僖宗南幸興元,武皇遂班師。硃玫於鳳翔立嗣襄王煴為帝,以偽詔賜武皇,武皇燔之,械其使,馳檄諸方鎮,遣使奉表於行在。九月,武皇遣昭義節度使李克修討孟方立於邢州,大敗方立之眾於焦崗,斬首數千級。以大將安金俊為邢州刺史,以撫其降人。十月,進攻邢州,邢人出戰,又敗之。盂方立求援於鎮州,鎮人出兵三萬以援方立,克修班師。
十一月,河中王重榮派使者來求援軍,說..州朱玫、鳳翔李昌符將對他用兵。起初,武皇與汴人結下怨仇,前後共上八次奏表,請削奪汴帥官爵,自己率本軍進討。皇帝多次派內臣楊複恭宣旨,令他暫且顧全大局,武皇不時奉詔,皇帝有點偏向汴帥。此時觀軍容使田令孜在宮中擅權,厭惡王重榮與武皇交往密切,想分離他們的勢力,於是調王重榮到定州。王重榮告訴武皇,武皇上奏章說:“李昌符、朱玫依恃邪惡,忌恨正直,結黨庇護朱溫。我已統帥蕃漢軍馬五萬,準備來年渡過黃河,先斬了朱玫、李昌符,然後蕩平朱溫。”皇帝看了奏表,派使者百般勸喻,車馬來往頻繁。不久朱玫引..州、鳳翔軍隊攻打河中,王重榮出兵抵抗。朱玫在沙苑駐紮,對壘一個多月。十二月,武皇引軍渡過黃河,與朱玫決戰,朱玫大敗,收拾殘軍連夜逃跑,進入京師。此時京城大為恐慌,皇帝到達鳳翔,武皇退軍到河中。

光啟三年六月,河中節度使王重榮為部將常行儒所殺,武皇表重榮兄重盈為帥。七月,武皇以安金俊為澤州刺史。時張全義自河陽據澤州,及李罕之收複河陽,召全義令守洛陽,全義乃棄澤州而去,故以金俊守之。
光啟二年(886)一月,唐僖宗住在寶雞,武皇自河中派使者上奏章,請皇帝車駕回京,並說大軍隻是誅殺凶黨。此時田令孜請僖宗往南到興元府,武皇遂回師。朱玫在鳳翔立嗣襄王李誰為皇帝,賜偽詔給武皇,武皇燒掉偽詔,綁住使者,送檄文給諸方鎮,派使者奉奏表到皇帝所在地。

文德元年二月,僖宗自興元還京。三月,僖宗崩,昭宗即位,以武皇為開府儀同三司、檢校太師、兼侍中、隴西郡王,食邑七千戶,食實封二百戶。河南尹張全義潛兵夜襲李罕之於河陽,城陷,舉族為全義所擄;罕之逾垣獲免,遂來歸於武皇。遣李存孝、薛阿檀、史儼兒、安金俊、安休休將七千騎送罕之至河陽。汴將丁會、牛存節、葛從周將兵赴援,李存孝率精騎逆戰於溫縣。汴人既扼太行之路,存孝殿軍而退。騎將安休休以戰不利,奔於蔡。武皇以罕之為澤州刺史,遙領河陽節度使。十月,邢州孟方立遣大將奚忠信將兵三萬寇遼州,武皇大破之,斬首萬級,生擒奚忠信。
九月,武皇派昭義節度使李克修到邢州討伐孟方立,在焦崗大敗孟方立眾兵,斬首數千級。以大將安金俊為邢州刺史,以安撫投降的士兵。十月,進攻邢州,邢州人出戰,武皇又打敗了他們。孟方立向鎮州求援,鎮州人出兵三萬援救孟方立,李克修回師。

龍紀元年五月,遣李罕之、李存孝攻邢州。六月,下磁州。邢將馬溉率兵數萬來拒戰,罕之敗之於琉璃陂,生擒馬溉,徇於城下。孟方立恚恨,飲鴆而死。三軍立其侄遷為留後,使求援於汴。汴將王虔裕率精甲數百入於邢州,罕之等班師。
光啟三年(887)六月,河中節度使王重榮被部將常行儒殺害,武皇推薦王重榮之兄王重盈為帥。七月,武皇任安金俊為澤州刺史。此時張全義自河陽占據澤州,到李罕之收複河陽時,召張全義守洛陽,張全義於是放棄澤州離去,用安金俊把守。

大順元年,遣李存孝攻邢州,孟遷以邢、洺、磁三州降,執汴將王虔裕三百人以獻。武皇徙孟遷於太原,以安金俊為邢洺團練使。三月,昭義軍節度使李克修卒,以李克恭為潞州節度使。是月,武皇攻雲州,拔其東城。赫連鐸求援於燕,燕帥李匡威將兵三萬以赴之,戰於城下,燕軍大敗。時徐州時溥為汴軍所攻,遣使來求援,武皇命石君和由兗、鄆以赴之。
文德元年(888)二月,僖宗從興元府回京。

五月,潞州軍亂,殺節度使李克恭,州人推牙將安居受為留後,南結汴將。時潞之小將馮霸擁叛徒三千騎駐於沁水,居受使人召之,馮霸不至。居受懼,出奔至長子,為村胥所殺,傳首於霸;霸遂入潞州,自為留後。武皇遣大將康君立、李存孝等攻之,汴將硃崇節、葛從周率兵入潞州以固之。是時,幽州李匡威、雲州赫連鐸與汴帥協謀,連上表請加兵於太原,宰相張浚、孔緯讚成其事。六月,天子削奪武皇官爵,以張浚為招討使,以京兆尹孫揆為副,華州韓建為行營都虞候,以汴帥為河東南麵招討使,幽州李匡威為河東北麵招討使,雲州赫連鐸為副。汴將硃友裕將兵屯晉、絳,時汴軍已據潞州,又遣大將李讜等率軍數萬,急攻澤州,武皇遣李存孝自潞州將三千騎以援之。汴將鄧季筠以一軍犯陣,存孝追擊,擒其都將十數人,獲馬千餘匹。是夜,李讜收軍而退,大軍掩擊至馬牢關,斬首萬餘級,追襲至懷州而還。存孝複引軍攻潞州。
三月,僖宗駕崩,唐昭宗即位,以武皇為開府儀同三司、檢校太師、兼侍中、隴西郡王,食邑七千戶,食實封二百戶。河南尹張全義暗地派兵在河陽夜襲李罕之,城被攻陷,李罕之全家人被張全義俘虜,李罕之翻牆免於被抓,來到武皇這裏。武皇派李存孝、薛阿檀、史儼兒、安金俊、安休休率七千騎兵護送李罕之回到河陽。汴將丁會、牛存節、葛從周帶兵救援張全義,李存孝率精銳騎兵在溫縣迎戰。汴人已扼守太行之路,李存孝殿後退兵。騎將安休休因為戰鬥失利,逃往蔡州。武皇任李罕之為澤州刺史,遙任河陽節度使。

八月,存孝擒新授昭義節度使孫揆。初,朝廷授揆節鉞,以本軍取刀黃嶺路赴任,存孝偵知之,引騎三百伏於長子縣崖穀間。揆建牙持節,褒衣大蓋,擁眾而行,存孝突出穀口,遂擒揆及中使韓歸範,並將校五百人。存孝械揆等,以組練係之,環於潞州,遂獻於武皇。武皇謂揆曰:“公搢紳之士,安言徐步可至達官,何用如是!”揆無以對,令係於晉陽獄。武皇將用為副使,使人誘之,揆言不遜,遂殺之。
十月,邢州孟方立派大將奚忠信帶兵三萬侵犯遼州,武皇大破此軍,斬首萬級,活捉了奚忠信。

九月,汴將葛從周棄潞州而遁,武皇以康君立為潞州節度使,以李存孝為汾州刺史。十月,張浚之師入晉州,遊軍至汾、隰。武皇遣薛鐵山、李承嗣將騎三千出陰地關,營於洪洞,遣李存孝將兵五千,營於趙城。華州韓建以壯士三百人冒犯存孝之營,存孝追擊,直壓晉州西門,張浚之師出戰,為存孝所敗,自是閉壁不出。存孝引軍攻絳州。十二月,晉州刺史張行恭棄城而奔,韓建、張浚由含山路遁去。
龍紀元年(889)五月,武皇派李罕之、李存孝進攻邢州。六月,攻下磁州。邢州將軍馬溉率兵幾萬抵抗,李罕之在琉璃陂擊敗邢州軍,活捉了馬溉,在城下示眾。孟方立又氣又恨,飲毒酒自殺。三軍擁立他的侄子孟遷為邢州留後。派使者向汴州求援。汴將王虔裕率精兵數百人進入邢州,李罕之回師。

大順二年春正月,武皇上章申理,其略曰:“臣今身無官爵,名是罪人,不敢歸陛下籓方,且欲於河中寄寓,進退行止,伏候聖裁。”天子尋就加守中書令。《歐陽史》:二月,複拜克用河東節度使、隴西郡王,加檢校太師、兼中書令。是月,魏博為汴將葛從周所寇,節度使羅宏信遣使來求援,武皇出師以赴之。
大順元年(890),武皇又派李存孝打邢州,孟遷獻邢、氵名、磁三州投降,抓住汴將王虔裕三百人獻上。武皇遷徙孟遷到太原,任安金俊為邢氵名團練使。

三月,邢州節度使安知建叛,奔青州。天子以知建為神武統軍,自棣州溯河歸朝。鄆州硃瑄邀斬於河上,傳首晉陽。以李存孝為邢州節度使。四月,武皇大舉兵討赫連鐸於雲州,遣騎將薛阿檀率前軍以進攻,武皇設伏兵於禦河之上,大破之,因塹守其城。七月,武皇進軍柳會,赫連鐸力屈食盡,奔於吐渾部,遂歸幽州,雲州平。武皇表石善友為大同軍防禦使。邢州節度使李存孝以鎮州王熔托附汴人,謀亂河朔,北連燕寇,請乘雲、代之捷,平定燕、趙,武皇然之。八月,大搜於晉陽,遂南巡澤、潞,略地懷、孟,河陽趙克裕望風送款,請修鄰好。九月,蒐於邢州。十月,李存孝董前軍攻臨城,鎮人五萬營於臨城西北龍尾崗。武皇令李存審、李存賢以步軍攻之,鎮人大敗,殺獲萬計,拔臨城,進攻元氏。幽州李匡威以步騎五萬營於鄗邑,以援鎮州,武皇分兵大掠,旋軍邢州。
三月,昭義軍節度使李克修去世,任李克恭為潞州節度使。這個月,武皇進攻雲州,攻下東城。赫連鐸向燕軍求援,燕帥李匡威帶兵三萬救援,在城下交戰,燕軍大敗。此時徐州時溥為汴軍所攻,派使者來求援,武皇命石君和從兗州、鄆州前往救援。

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《舊五代史》

《舊五代史》

作者:薛居正
《舊五代史》後梁
《舊五代史》後唐
《舊五代史》後晉
《舊五代史》後漢
《舊五代史》後周
《舊五代史》其它
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報