推廣 熱搜: 三字  鬼穀子 
《舊唐書》 作者:劉昫  

列傳·卷六十一

○崔光遠房琯子孺複從子式
房琯,河南人。是天後朝正義大夫、平章事融的兒子。琯少年時喜愛讀書,風度儀表沉穩,由於家族庇蔭補為弘文生。性格喜愛隱遁,與東平呂平在陸渾伊陽山中讀書做事,大約十幾年。開元十二年(724),玄宗將加封泰山,琯撰寫《封禪書》一篇及箋啟獻給皇上。中書令張說認為他是奇才,上奏授予他為秘書省校書郎。調整補充為同州馮翊尉。不久去職,因適應擔任縣令,授予虢州盧氏縣令,施政經常給予恩惠仁愛,人們都稱頌讚美他。二十二年(734),升為監察禦史。這年因為審訊不當,被貶為睦州司戶。曆任慈溪、宋城、濟源縣令,所在地方施政,往往興利除害,管理天下,名聲頗為顯著。天寶元年(742),升為主客員外郎。三年後,升試主客郎中。五年(746)正月,提拔為給事中,賜予漳南縣男爵位。此時玄宗仰慕古道,數次幸遊都城郊外,於是分開新豐縣在驪山腳下設置會昌縣,不久改會昌為昭應縣。又改溫泉宮為華清宮,在宮中修建百司官舍,由於琯設計巧妙,令其主要管理。事情還未做完,因為與李適之、韋堅等人友善,貶為宜春太守。曆任琅笽、鄴郡、扶風三個地方太守,所到之處都施以仁愛。十四年(755)升為左庶子,又遷憲部侍郎。

張鎬高適暢璀
十五年(756)六月,玄宗幸駕到蜀,大臣陳希烈、張倚等人銜恨於失寵,不想去蜀。琯結交張均、張土自兄弟與韋述等人走到城南十數裏山寺廟,均、土自同路,都以自己家在城中為由,逗留此地不再行進,琯獨自一人馳進蜀路。七月,到普安郡謁見皇上,玄宗大喜,當天升為文部尚書、同中書門下平章事,賜予紫金魚袋。跟隨皇上到成都。加封銀青光祿大夫,仍然是一名小官。

崔光遠,滑州靈昌人也。本博陵舊族。祖敬嗣,好樗蒱飲酒。則天初,為房州刺史。中宗為廬陵王,安置在州,官吏多無禮度,敬嗣獨以親賢待之,供給豐贍,中宗深德之。及登位,有益州長史崔敬嗣,既同姓名,每進擬官,皆禦筆超拜之者數四。後引與語,始知誤寵。訪敬嗣已卒,乃遣中書令韋安石授其子汪官。汪嗜酒不堪職任,且授洛州司功,又改五品。
這年八月,與左相韋見素、門下侍郎崔渙等人奉命出使靈武,冊立肅宗。房琯到達順化郡拜見肅宗,陳述先皇留下的旨意,由於論時事,辭令情感慷慨激昂,肅宗為之動容。此時潼關敗將王思禮、呂崇賁、李承光等人被帶到軍旗下,將要被斬首。琯從容挽救進諫,僅僅隻斬李承光了。肅宗因為琯平時名聲顯赫,所以真誠地款待他。琯也憑借自己有才而自負,以天下為己任。這時在機務的實施方麵,多由琯決定。凡有國家大事,各位將領都不敢先發表意見。

光遠即汪之子,雖無學術,頗有祖風,勇決任氣,身長六尺餘,目睛白黑分明。少曆仕州縣。開元末為蜀州唐安令,與楊國忠以博徒相得,累遷至左讚善大夫。天寶十一載,京兆尹鮮於仲通舉光遠為長安令。十四載,遷京兆少尹。其載,使吐蕃吊祭。十五載五月,使回。十餘日,潼關失守,玄宗幸蜀,詔留光遠為京兆尹、兼禦史中丞,充西京留守采訪使。駕發,百姓亂入宮禁,取左藏大盈庫物,既而焚之,自旦及午,火勢漸盛,亦有乘驢上紫宸、興慶殿者。光遠與中官將軍邊令誠號令百姓救火,又募人攝府縣官分守之,殺十數人方定。使其息東見祿山,祿山大悅,偽敕複本官。先是祿山已令張休攝京兆尹十餘日,既得光遠歸款,召休歸洛。八月,同羅背祿山,以廄馬二千出至滻水。孫孝哲、安神威從而召之,不得,神威懼而憂死,府縣官吏驚走,獄囚皆空。光遠以為賊且逃矣,命所由守神威孝哲宅。孝哲以光遠之狀報祿山。光遠閉府門,斬為盜曳落河二人,遂與長安令蘇震等同出。至開遠門,使人前謂門官曰:“尹巡諸門。”門官具器仗以迎,至則皆斬之。領府縣官十餘人,於京西號令百姓,赴召者百餘人,夜過鹹陽,遂達靈武。上喜之,擢拜禦史大夫,兼京兆尹,仍使光遠於渭北召集人吏之歸順者。嚐有賊剽掠涇陽縣界,於僧寺中椎牛釃酒,連夜酣飲,去光遠營四十裏。光遠偵知之,率馬步二千乙夜趨其所。賊徒多醉,光遠領百餘騎持滿扼其要,分命驍勇持陌刀呼而斬之,殺賊徒二千餘人,虜馬千疋,俘其渠酋一人。賊中以光遠勇勁,常避其鋒。及扈從還京,論功行賞,製曰:“持節京畿采訪、計會、招召、宣慰、處置等使崔光遠,毀家成國,致命前茅。可特進,行禮部尚書,封鄴國公,食實封三百戶。”
不久上疏皇上自薦帶兵去消滅寇賊,收複東京,肅宗期望他能成功,同意了。下詔加封持節、招討西京兼防禦蒲潼兩關兵馬節度等使。於是與子儀、光弼等計劃謀略進兵。琯請求自己選任參佐,於是以禦史中丞鄧景山為副職,戶部侍郎李揖為行軍司馬,中丞宋若思、起居郎知製誥賈至、右司部中魏少遊為判官,給事中劉秩為參謀。已經行動了,琯又令兵部尚書王思禮為副職。琯將部隊分為三軍:派楊希文帶領南軍,從宜壽進入;劉折心帶領中軍,從武功進入;李光進帶領北軍,從奉天進入。琯自己帶領中軍,作為前鋒部隊,十月庚子,部隊駐紮在便橋。辛醜,二軍首先在鹹陽縣陳濤斜與賊軍相遇,雙方戰鬥,官軍失敗。此時琯使用春秋車戰的辦法,用二千輛車,以馬的步伐夾擊,已經戰鬥,賊軍順風揚起塵土大聲鼓噪,牛都驚慌害怕,用捆綁的繩子點火燒它們,人畜擾亂失敗,被殺死燒傷的有四萬多人,尚存的僅數千人而已。癸卯,琯又率領南軍戰鬥,又失敗,希文、劉折心一並向賊軍投降。琯等人快馬行進返回途中,袒肉請罪,皇上一並寬容他們。

乾元元年,兼禦史大夫。五月,為河南節度使。八月,代張鎬為汴州刺史,兼本州防禦使。十二月,代蕭華為魏州刺史,充魏州節度使。初,司徒郭子儀與賊戰於汲郡,光遠率汴師千人渡河援之。及代蕭華入魏州,使將軍李處崟拒賊,賊大至,連戰不利,子儀怒不救,處崟遂敗,奔還。賊逐處崟至城下,反問之曰:“處崟召我來,何為不出?”光遠乃腰斬處崟。處崟善戰有勇,眾皆倚之,及死,人用危懼。魏州城自祿山反,袁知泰、能元皓等皆繕完之,甚為堅峻。光遠不能守,遂夜潰圍而出,度河而還。肅宗不之罪,除太子少保。
琯好賓客,喜歡談論,用兵不是他的長處,而天子利用他的不切實際的名聲,希望取得實效。琯自己沒取得勝利,又以其虛的名聲選擇將吏,從而失敗。琯這次出征,全部事委都讓李揖、劉秩等人承擔,秩等人也是儒家學者,沒有從事過軍旅的事情。琯臨戰前對人說:“逆黨所設障礙雖然很多,怎麼能抵擋我們的劉秩等人。”等到與賊軍對壘,房琯想占據重要位置用來觀察局勢,讓中使邢延恩等人督戰,大旗紛紛倒下,於是就失敗了。皇上對待房琯仍然如初,仍然令他集中散兵,希望繼續進取。

襄州將士康楚元、張嘉延率眾為亂,陷荊、襄、澧、朗等州,以光遠兼禦史大夫,持節荊襄招討,仍充山南東道處置兵馬都使。三年,除鳳翔尹,充本府及秦隴觀察使。先是,岐、隴吏人郭愔等為土賊,掠州縣,為五堡,光遠使判官、監察禦史嚴侁召而降之。光遠在官好蒱酒,晚年不親戎事。上元元年冬,愔等潛連黨項及奴束刂、突厥敗韋倫於秦、隴,殺監軍使,擊黃戍。肅宗追還,以李鼎代之。二年,兼成都尹,充劍南節度營田觀察處置使,仍兼禦史大夫。及段子璋反,東川節度使李奐敗走,投光遠,率將花驚定等討平之。將士肆其剽劫,婦女有金銀臂釧,兵士皆斷其腕以取之,亂殺數千人,光遠不能禁。肅宗遣監軍官使按其罪,光遠憂恚成疾,上元二年十月卒。
當時北海太守賀蘭進明從河南到來,皇上授予他南海太守,輔助禦史大夫,充當嶺南節度使。賀蘭進明中途辭別,肅宗對他說:“朕安排房琯為卿正大夫,為什麼不輔助他呢?”進明回答說:“房琯與我之間有隔閡。”肅宗同意他的說法。進明於是上奏說:“陛下了解晉朝為什麼天下不太平嗎?”肅宗說:“卿有什麼見解?”進明說:“晉朝因為崇尚虛名,任王夷甫為宰相,沿襲浮華,所以最終導致失敗。現在陛下正在恢複社稷,理當任用有真才實學的人,但是房琯性情疏漏愛好擺闊,喜歡誇誇其談,不是做宰相的材料。陛下非常器重房琯,依我來看,房琯最終不應被陛下所任用。”肅宗詢問緣故,進明說:“房琯以前在南朝為先王撰令安置天下,於是以永王為江南節度,用潁王為劍南節度,用盛王為淮南節度,命令說:‘令長子在北巡視朔方,命各王分別駐守重鎮,況且太子出去作為撫軍,進朝作為監國,房琯卻以卑職來統領天下,皇儲反而居處邊壤,這看來雖然是忠誠先王,對陛下卻不是忠誠的。房琯這樣的用意,是認為隻要先皇諸子中有一人得天下,他都不會失去恩寵。又分別培植自己的私黨劉秩、李揖、劉彙、鄧景山、竇紹之流,讓他們擔任副職。由此推論,房琯怎麼能對陛下謁盡忠誠呢?我正準備肅正衙府將房琯彈劾,不得不事先上奏皇上。”皇上於是厭惡房琯,任命進明為河南節度,兼禦史大夫。

房琯,河南人,天後朝正議大夫、平章事融之子也。琯少好學,風儀沉整,以門廕補弘文生。性好隱遁,與東平呂向於陸渾伊陽山中讀書為事,凡十餘歲。開元十二年,玄宗將封岱嶽,琯撰《封禪書》一篇及箋啟以獻。中書令張說奇其才,奏授秘書省校書郎,調補同州馮翊尉。無幾去官,應堪任縣令舉,授虢州盧氏令,政多惠愛,人稱美之。二十二年,拜監察禦史。其年坐鞫獄不當,貶睦州司戶。曆慈溪、宋城、濟源縣令,所在為政,多興利除害,繕理廨宇,頗著能名。天寶元年,拜主客員外郎。三年,遷試主客郎中。五年正月,擢試給事中,賜爵漳南縣男。時玄宗企慕古道,數遊幸近甸,乃分新豐縣置會昌縣於驪山下,尋改會昌為昭應縣,又改溫泉宮為華清宮,於宮所立百司廨舍。以琯雅有巧思,令充使繕理。事未畢,坐與李適之、韋堅等善,貶宜春太守。曆琅邪、鄴郡、扶風三太守,所至多有遺愛。十四年,征拜左庶子,遷憲部侍郎。
崔圓本來是蜀中拜相,肅宗幸駕扶風,崔圓於是來朝拜肅宗。房琯認為崔圓初來乍到,應當免去相職,所以對待崔圓很冷淡。崔圓與李輔國結交深厚,來到後幾天,頗受恩寵,也對房琯不滿意。房琯又經常稱病,不按時朝拜,對處理政事簡單懈怠。當時因兩京淪陷議論紛紛,皇帝出城臨時駐紮在外郊,天下人心惶惶不安,正是主憂臣辱的時候,此時房琯身為宰相,卻毫無緊張意識。隻與庶子劉秩、諫議李揖、何忌等人高談闊論,談論釋氏的前因後果,老子的虛無觀點而已。此外,就聽董庭蘭彈琴,大規模設宴招待琴客,朝官往往通過庭蘭拜見房琯,房琯這時也開始大肆收取賄賂,索取的贓物很多。顏真卿當時任大夫,批評何忌不孝,房琯與何忌結黨,馬上借口顏真卿酒醉入朝,將他貶為西平郡司馬。憲司又上奏批評董庭蘭收取賄賂,房琯進朝辯解,皇上嗬斥房琯退下,房琯於是回到私宅,不敢幹涉人事問題。諫議大夫張鎬上表皇上,房琯的大臣,門客受賄,不應該連累房琯。至德二年(757)五月,將房琯貶為太子少師,令張鎬接替房琯任宰相。

十五年六月,玄宗蒼黃幸蜀,大臣陳希烈、張倚等銜於失恩,不時赴難。琯結張均、張垍兄弟與韋述等行至城南十數裏山寺,均、垍同行,皆以家在城中,逗留不進,琯獨馳蜀路。七月,至普安郡謁見,玄宗大悅,即日拜文部尚書、同中書門下平章事,賜紫金魚袋。從幸成都,加銀青光祿大夫,仍與一子官。其年八月,與左相韋見素、門下侍郎崔渙等奉使靈武,冊立肅宗。至順化郡謁見,陳上皇傳付之旨,因言時事,詞情慷慨,肅宗為之改容。時潼關敗將王思禮、呂崇賁、李承光等引於纛下,將斬之,琯從容救諫,獨斬承光而已。肅宗以琯素有重名,傾意待之,琯亦自負其才,以天下為己任。時行在機務,多決之於琯,凡有大事,諸將無敢預言。尋抗疏自請將兵以誅寇孽,收複京都,肅宗望其成功,許之。詔加持節、招討西京兼防禦蒲潼兩關兵馬節度等使,乃與子儀、光弼等計會進兵。琯請自選參佐,乃以禦中史中丞鄧景山為副,戶部侍郎李揖為行軍司馬,中丞宋若思、起居郎知製誥賈至、右司郎中魏少遊為判官,給事中劉秩為參謀。既行,又令兵部尚書王思禮副之。琯分為三軍:遣楊希文將南軍,自宜壽入;劉悊將中軍,自武功入;李光進將北軍,自奉天入。琯自將中軍,為前鋒。十月庚子,師次便橋。辛醜,二軍先遇賊於鹹陽縣之陳濤斜,接戰,官軍敗績。時琯用春秋車戰之法,以車二千乘,馬步夾之。既戰,賊順風揚塵鼓噪,牛皆震駭,因縛芻縱火焚之,人畜撓敗,為所傷殺者四萬餘人,存者數千而已。癸卯,琯又率南軍即戰,複敗,希文、劉悊並降於賊。琯等奔赴行在,肉袒請罪,上並宥之。
這年十一月,房琯跟隨肅宗回到京師。十二月,獲大赦。封官行賞,加封房琯金紫光祿大夫,又封為清河郡公。房琯既然不居要位,朝臣經常為他抱屈,房琯也經常自誇有文武才能,應當為國家獻計獻策,希望能承蒙恩寵,受到重用。又招攬賓客,朝夕盈門,有去過他家的人,又將房琯的言論在朝廷上公開傳揚。房琯又經常稱病,皇上非常不高興。

琯好賓客,喜談論,用兵素非所長,而天子采其虛聲,冀成實效。琯既自無廟勝,又以虛名擇將吏,以至於敗。琯之出師,戎務一委於李揖、劉秩,秩等亦儒家子,未嚐習軍旅之事。琯臨戎謂人曰:“逆黨曳落河雖多,豈能當我劉秩等?”及與賊對壘,琯欲持重以伺之,為中使邢延恩等督戰,蒼黃失據,遂及於敗。上猶待之如初,仍令收合散卒,更圖進取。
當時琯州長期駐紮軍旅,大多用武將兼領刺史,法令製度遭到破壞,州縣的官署房屋,都用來駐紮軍隊,官吏侵占奪取百姓的房屋用來自己居住,百姓都認為這是有害的。房琯到任,陳述法令製度,令州縣嚴守法令,又治理調和公館,讓官吏各自回到官曹,人稱他公正,其聲譽顯著。二年(759)六月,皇帝褒獎稱讚他,提拔為太子賓客。上元元年(760)四月,改任禮部尚書,不久出任為晉州刺史。八月,改任為漢州刺史。房琯的長子乘,從小雙目失明。房琯到漢州,贈送錢財給司馬李銳,從而倆人交情深篤,房乘娶李銳的外甥女盧氏為妻,當時有人議論房琯沒有應有的品行。寶應二年(763)四月,提拔為特進、刑部尚書。在途中遭遇疾病,廣德元年(763)八月四日,死於閬州僧舍,終年六十七歲,追封為太尉。

會北海太守賀蘭進明自河南至,詔授南海太守,攝禦史大夫,充嶺南節度使。中謝,肅宗謂之曰:“朕處分房琯與卿正大夫,何為攝也?”進明對曰:“琯與臣有隙。”上以為然。進明因奏曰:“陛下知晉朝何以至亂?”上曰:“卿有說乎?”進明曰:“晉朝以好尚虛名,任王夷甫為宰相,祖習浮華,故至於敗。今陛下方興複社稷,當委用實才,而琯性疏闊,徒大言耳,非宰相器也。陛下待琯至厚,以臣觀之,琯終不為陛下用。”上問其故,進明曰:“琯昨於南朝為聖皇製置天下,乃以永王為江南節度,潁王為劍南節度,盛王為淮南節度,製雲‘命元子北略朔方,命諸王分守重鎮’。且太子出為撫軍,入曰監國,琯乃以枝庶悉領大籓,皇儲反居邊鄙,此雖於聖皇似忠,於陛下非忠也。琯立此意,以為聖皇諸子,但一人得天下,即不失恩寵。又各樹其私黨劉秩、李揖、劉彙、鄧景山、竇紹之徒,以副戎權。推此而言,琯豈肯盡誠於陛下乎?臣欲正衙彈劾,不敢不先聞奏。”上由是惡琯,詔以進明為河南節度、兼禦史大夫。
張鎬,博州人。風度儀表偉岸,豁達胸懷大誌,涉獵經史,喜愛談論王霸大略。年少時侍奉吳兢,兢非常器重他。後來遊曆京師,身居一室,不與外人交往。嗜酒,喜歡彈琴,常放在座位右邊。公卿中有人邀請他,鎬拿起拐杖徑直前往,一醉方休。

崔圓本蜀中拜相,肅宗幸扶風,始來朝謁。琯意以為圓才到,當即免相,故待圓禮薄。圓厚結李輔國,到後數日,頗承恩渥,亦憾於琯。琯又多稱病,不時朝謁,於政事簡惰。時議以兩京陷賊,車駕出次外郊,天下人心惴恐。當主憂臣辱之際,此時琯為宰相,略無匪懈之意,但與庶子劉秩、諫議李揖、何忌等高談虛論,說釋氏因果、老子虛無而已。此外,則聽董庭蘭彈琴,大招集琴客筵宴。朝官往往因庭蘭以見琯,自是亦大招納貨賄,奸贓頗甚。顏真卿時為大夫,彈何忌不孝,琯既黨何忌,遽托以酒醉入朝,貶為西平郡司馬。憲司又奏彈董庭蘭招納貨賄,琯入朝自訴,上叱出之,因歸私第,不敢預人事。諫議大夫張鎬上疏,言琯大臣,門客受贓,不宜見累。二年五月,貶為太子少師,仍以鎬代琯為宰相。其年十一月,從肅宗還京師。十二月,大赦,策勳行賞,加琯金紫光祿大夫,進封清河郡公。琯既在散位,朝臣多以為言,琯亦常自言有文武之用,合當國家驅策,冀蒙任遇。又招納賓客,朝夕盈門,遊其門者,又將琯言議暴揚於朝。琯又多稱疾,上頗不悅。乾元元年六月,詔曰:
天寶末年(756),楊國忠憑藉聲名,廣集天下奇傑人才。聽到鎬的聲名,召見後推薦他,從褐衣百姓升為左拾遺。等到祿山倚仗兵權時,國忠多次就軍事和國事詢問鎬,鎬推舉讚善大夫來王真可承擔國家的寄托。幾個月後,玄宗幸駕到蜀,鎬從山穀徒步護從。肅宗即位,玄宗派鎬趕赴肅宗所在地。鎬到了鳳翔,奏議內容有很多好建議,升為諫議大夫,不久升為中書侍郎、同中書門下平章事。當時,皇上供奉僧侶在內道場,早晨夜晚念佛經,多達數百人,聲音傳出禁宮之外,鎬上奏說:“臣聽說天子修福的時候,需要心懷生命頤養,統一教化,沒聽說過區區僧教能夠致國家於太平。誠懇地恭請陛下以無為為心,不要以小乘而阻撓聖上的思慮。”肅宗非常讚同。

崇黨近名,實為害政之本;黜華去薄,方啟至公之路。房琯素表文學,夙推名器,由是累階清貴,致位台衡。而率情自任,怙氣恃權。虛浮簡傲者進為同人,溫讓謹令者捐於異路。所以輔佐之際,謀猷匪弘。頃者時屬艱難,擢居將相,朕永懷反席,冀有成功。而喪我師徒,既虧製勝之任;升其親友,悉彰浮誕之跡。曾未逾時,遽從敗績。自合首明軍令,以謝師旅,猶尚矜其萬死,擢以三孤。
此時軍事頻繁,皇帝選擇將帥,認為鎬具有文武才略,不久任命兼河南節度使,持節統領淮南等路各軍事務。鎬已出發,適逢張巡圍困宋州,情況緊急,於是快速奔進,傳令濠州刺史閭丘曉出兵營救。曉平時剛愎自用,駕馭部下卻很少撫慰,喜歡獨斷專行。等到鎬的信件來了,一點都沒有服從的意思,又擔心戰事失敗,將禍及自己,於是逗留不進攻。鎬到了淮口,宋州已經淪陷,鎬對曉發怒,立即將他杖殺。等到收複兩京,加授鎬銀青光祿大夫,封為南陽郡公,詔令以本軍鎮守汴州,招撫征伐殘敵。此時賊帥史思明奏請以範陽城歸順朝廷,鎬猜測這是假象,擔心朝廷同意,寫密信上奏說:“思明凶殘,叛逆竊取皇位,兵勢強大則眾人依附,兵勢弱小則眾人離開。內心包藏不測,與禽獸沒有什麼不同,可以用計謀取勝,而難以將他義招。希望不要以威權寬容他。”又說:“滑州防禦史許叔冀,性情狡詐多謀,臨到危急時肯定兵變,希望快速派入宿衛。”肅宗主意已定,對其奏表不察看。鎬為人簡樸澹泊,不從事關鍵事情。當時有宦官從範陽和滑州出使回來,都說思明、叔冀的誠意。肅宗認為鎬不切時機,於是罷免其相位,授予荊州大都督府長史。後來思明、叔冀的假象正如鎬所說那樣。不久召為太子賓客,改為左散騎常侍。嗣岐王珍被人陷害伏法,鎬由於買珍的房宅受牽連,貶為辰州司戶。

或雲緣其切直,遂見斥退。朕示以堂案,令觀所以,鹹知乖舛,曠於政事。誠宜效茲忠懇,以奉國家,而乃多稱疾疹,莫申朝謁。郤犨為政,曾不疾其迂回;亞夫事君,翻有懷於鬱怏。又與前國子祭酒劉秩、前京兆少尹嚴武等潛為交結,輕肆言談,有朋黨不公之名,違臣子奉上之體。何以儀刑王國,訓導儲闈?但以嚐踐台司,未忍致之於理。況秩、武遽更相尚,同務虛求,不議典章,何成沮勸?宜從貶秩,俾守外籓。琯可邠州刺史,秩可閬州刺史,武可巴州刺史,散官、封如故;並即馳驛赴任,庶各增修。朕自臨禦寰區,薦延多士,常思聿求賢哲,共致雍熙。深嫉比周之徒,虛偽成俗。今茲所譴,實屬其辜。猶以琯等妄自標持,假延浮稱,雖周行具悉,恐流俗多疑,所以事必縷言,蓋欲人知不濫。凡百卿士,宜悉朕懷。
代宗即位,在海內施行恩愛,升為撫州刺史。升洪州刺史、饒吉等七個州都團練觀察等使,不久正授江南西道都團練觀察等使。廣德二年(764)九月死去。

時邠州久屯軍旅,多以武將兼領刺史,法度隳廢,州縣廨宇,並為軍營,官吏侵奪百姓室屋以居,人甚弊之。琯到任,舉陳令式,令州縣恭守,又緝理公館,僚吏各歸官曹,頗著政聲。二年六月,詔褒美之,征拜太子賓客。上元元年四月,改禮部尚書,尋出為晉州刺史。八月,改漢州刺史。琯長子乘,自少兩目盲。琯到漢州,乃厚結司馬李銳以財貨,乘聘銳外甥女盧氏,時議薄其無士行。寶應二年四月,拜特進、刑部尚書。在路遇疾,廣德元年八月四日,卒於閬州僧舍,時年六十七。贈太尉。
鎬入仕途大約三年,官至宰相。處事公正清廉,不積累資產,謙恭下士,善於談論,多識大體,因而受天下人所矚目,雖然官場經曆很淺,仍可推為品德高尚的人。

孺複,琯之孽子也。少黠慧,年七八歲,即粗解綴文,親黨奇之。稍長,狂疏傲慢,任情縱欲。年二十,淮南節度陳少遊辟為從事,多招陰陽巫覡,令揚言已過三十必為宰相。德宗幸奉天,包佶掌賦於揚州,少遊將抑奪之。佶聞而奔出,少遊方遣人劫佶令回,孺複請行,會佶已過江南,乃還。及少遊卒,浙西節度韓滉又辟入幕。其長兄宗偃先貶官嶺下而卒,及喪柩到揚州,孺複未嚐吊。初娶鄭氏,惡賤其妻,多畜婢仆,妻之保母累言之,孺複乃先具棺櫬而集家人,生斂保母,遠近驚異。及妻在產蓐三四日,遽令上船即路,數日,妻遇風而卒。孺複以宰相子,年少有浮名,而奸惡未甚露,累拜杭州刺史。又娶台州刺史崔昭女,崔妒悍甚,一夕杖殺孺複待兒二人,埋之雪中。觀察使聞之,詔發使鞫案有實,孺複坐貶連州司馬,仍令與崔氏離異。孺複久之遷辰州刺史,改容州刺史、本管經略使。乃潛與妻往來,久而上疏請合,詔從之。二歲餘,又奏與崔氏離異,其為取舍恣逸,不顧禮法也如此。貞元十三年九月卒,時年四十二。
高適是渤海蓚人,高適少年時四處流落,沒有固定的事去做,家境貧寒,客居在梁、宋兩地,靠乞討為生。天寶年間(742),國內奉事於朝廷的人開始注重文詞學問。高適年過五十,開始留心於詩詞一類的事情,幾年的時間過去了,高適的詩體風格漸漸有所變化,因文氣樸實自成風格,每吟一篇,就被好事者稱道傳誦。宋州刺史張九..認為他不同尋常,推薦他到道科。當時右相李林甫獨攬大權,不重視文雅之學,隻把高適作為一般推薦的人對待。高適被提為汴州封丘尉,他並不喜歡,於是離任,客遊河右。河西節度使哥舒翰遇見了高適認為他是奇才,上表請任高適為左驍衛兵曹,充任哥舒翰府內的掌書記,跟隨哥舒翰進入朝廷,哥舒翰在皇上麵前極力稱讚高適。

式,琯之侄,舉進士。李泌觀察陝州,辟為從事。泌入為相,累遷起居郎,出入泌門,為其耳目。及泌卒,再除忠州刺史,韋皋表為雲南安撫使,兼禦史中丞。皋卒,詔除兵部郎中。屬劉辟反,式留不得行。性便佞,又懼辟,每於座中數讚辟之德美,比之劉備,同陷於賊者皆惡之。高崇文既至成都,式與王良士、崔從、盧士玖等白衣麻蹻銜土請罪,崇文寬禮之,乃表其狀,尋除吏部郎中。時河朔節度劉濟、王士真、張茂昭皆以兵壯氣豪,相持短長,屢以表聞,迭請加罪。上欲止其兵,李吉甫薦式為給事中,將命於河朔。式曆使諸鎮諷諭之,還奏愜旨,除陝虢觀察使、兼禦史中丞,轉河南尹。時討王丞宗於鎮州,配河南府饋運車四千兩,式表以凶旱,人貧力微,難以征發,憲宗可其奏,既免力役,人懷而安之。明年,移授宣歙池觀察使。元和七年七月卒,贈左散騎常侍。
安祿山發動叛亂,皇上召令哥舒翰討伐敵賊,授予高適為左拾遺,轉任監察禦史,仍然輔佐哥舒翰駐守潼關。待哥舒翰大戰失敗,高適從駱穀騎馬朝西行,在返回的途中急速奔馳,到達河池郡,拜見玄宗,於是陳述潼關敗亡的情況。玄宗讚揚他,不久升為侍禦史。到達成都,八月皇上詔令說:“侍禦史大夫高適,樹立了堅貞的氣節,自身氣質高朗,心中常存有對各種規章製度的韜略思想,有著美好充足的文學才能。對於國家的長遠規劃,可以道出大體;言語正直品德端正,確確實實是忠臣。高適理應擔任糾逖一職,使他勝過諷諭之任。可任諫議大夫,賜給緋魚袋。”高適倚仗氣節敢於發表見解,一時受到恩寵,權貴都害怕他。

張鎬,博州人也。風儀魁岸,廓落有大誌,涉獵經史,好談王霸大略。少時師事吳兢,兢甚重之。後遊京師,端居一室,不交世務。性嗜酒,好琴,常置座右。公卿或有邀之者,鎬仗策徑往,求醉而已。
二年(757),永王瞞在江東發動軍隊,準備占據揚州。初,皇上讓各位王分別鎮守,高適懇切規勸皇上不能這樣行事。待永王叛亂,肅宗聽說高適的規勸有真情,就召見高適與他共同商議。高適於是陳述江東的利弊關係,肯定永王的反叛一定失敗。皇上對他的分析感到非常驚奇,任高適兼任禦史大夫、揚州大都督府長史、淮南節度使。詔令高適與江東節度使來王真率領本部兵士平定江淮的叛亂,在安州會合。師將渡過而永王被打敗,於是在曆陽招引季廣琛。戰爭結束後,李輔國討厭高適的敢言,在皇上麵前詆毀高適,於是授高適為太子少詹事。

天寶末,楊國忠以聲名自高,搜天下奇傑。聞鎬名,召見薦之,自褐衣拜左拾遺。及祿山阻兵,國忠屢以軍國事谘於鎬,鎬舉讚善大夫來瑱可當方麵之寄。數月,玄宗幸蜀,鎬自山穀徒步扈從。肅宗即位,玄宗遣鎬赴行在所。鎬至鳳翔,奏識多有弘益,拜諫議大夫,尋遷中書侍郎、同中書門下平章事。時供奉僧在內道場晨夜念佛,動數百人,聲聞禁外。鎬奏曰:“臣聞天子修福,要在安養含生,靖一風化,未聞區區僧教,以致太平。伏願陛下以無為為心,不以小乘而撓聖慮。”肅宗甚然之。時方興軍戎,帝注意將帥,以鎬有文武才,尋命兼河南節度使,持節都統淮南等道諸軍事。鎬既發,會張巡宋州圍急,倍道兼進,傳檄濠州刺史閭丘曉引兵出救。曉素愎戾,馭下少恩,好獨任己。及鎬信至,略無稟命,又慮兵敗,禍及於己,遂逗留不進。鎬至淮口,宋州已陷,鎬怒曉,即杖殺之。及收複兩京,加鎬銀青光祿大夫,封南陽郡公,詔以本軍鎮汴州,招討殘孽。時賊帥史思明表請以範陽歸順,鎬揣知其偽,恐朝廷許之,手書密表奏曰:“思明凶豎,因逆竊位,兵強則眾附,勢奪則人離。包藏不測,禽獸無異,可以計取,難以義招。伏望不以威權假之。”又曰:“滑州防禦使許叔冀,性狡多謀,臨難必變,望追入宿衛。”肅宗計意已定,表入不省。鎬為人簡澹,不事中要。會有宦官自範陽及滑州使還者,皆言思明、叔冀之誠愨。肅宗以鎬不切事機,遂罷相位,授荊州大都督府長史。後思明、叔冀之偽皆符鎬言。尋征為太子賓客,改左散騎常侍。屬嗣岐王珍被誣告構逆伏法,鎬買珍宅坐累,貶辰州司戶。
不多日,蜀中大亂,高適出任為蜀州刺史,轉到彭州。

代宗即位,推恩海內,拜撫州刺史。遷洪州刺史、饒吉等七州都團練觀察等使,尋正授江南西道都團練觀察等使。廣德二年九月卒。
後來梓州副使段子璋反叛,用兵攻打東川節度使李奐,高適率領州兵跟隨西川節度使崔光遠攻打段子璋,殺了段子璋。西川牙將花..定,仗恃勇猛,殺了段子璋,又在東蜀大肆搶掠。天子對崔光遠不能止息敵軍非常憤怒,於是罷免崔光遠,讓高適代替崔光遠任成都尹和劍南西川節度使。代宗即位,吐蕃占領了隴右,漸漸逼近京城所管轄的地區。代宗用黃門侍郎嚴武替代高適返回,用高適為刑部侍郎,轉任散騎常侍,加封銀青光祿大夫,升為渤海縣侯,封地七百戶。永泰元年(765)正月去世,追封禮部尚書。

鎬自入仕凡三年,致位宰相。居身清廉,不營資產,謙恭下士,善談論,多識大體,故天下具瞻,雖考秩至淺,推為舊德雲。
高適喜歡談論稱霸的策略,追求功名,崇尚節義。他正逢此時多災多難,於是以天下安危為己任,然而言不符合實際,被大臣們所看輕。高適多次為藩牧,所製定的法令寬宏簡略,吏民熟習一切。他有文集二十卷。其中《與賀蘭進明書》,建議急速挽救梁、宋,用來親近各軍;《與許叔冀書》,告知事先做好準備繼承友好往來,使人解除對他人的怨恨,共同援救梁、宋;又有《未過淮先與將校書》,使永王斷絕,各自求得明了。君子認為是合宜的道德而去改變它,但有唐以來,詩人中豁達之人,隻有高適罷了。

高適者,渤海蓚人也。父從文,位終韶州長史。適少濩落,不事生業,家貧,客於梁、宋,以求丐取給。天寶中,海內事幹進者注意文詞。適年過五十,始留意詩什,數年之間,體格漸變,以氣質自高,每吟一篇,已為好事者稱誦。宋州刺史張九皋深奇之,薦舉有道科。時右相李林甫擅權,薄於文雅,唯以舉子待之。解褐汴州封丘尉,非其好也,乃去位,客遊河右。河西節度哥舒翰見而異之。表為左驍衛兵曹,充翰府掌書記,從翰入朝,盛稱之於上前。
暢璀,河東人。在鄉考取進士。天寶初年(742),安祿山上奏任他為河北海運判官。三次升為大理評事,副元帥郭子儀征召他跟隨自己。至德初年(756),肅宗即位,廣收俊傑人才,有人推薦璀,皇上召見他對其滿意,升為諫議大夫。多次轉任吏部侍郎。廣德二年(764)十二月,任散騎常侍、河中尹,兼任禦史大夫。永泰元年(765),又任左常侍,與裴冕一並在集賢院待製。大曆五年(770),兼任判太常卿,升為戶部尚書。十年(775)七月死,贈予太子太師。

祿山之亂,征翰討賊,拜適左拾遺,轉監察禦史,仍佐翰守潼關。及翰兵敗,適自駱穀西馳,奔赴行在,及河池郡,謁見玄宗,因陳潼關敗亡之勢曰:“仆射哥舒翰忠義感激,臣頗知之,然疾病沉頓,智力將竭。監軍李大宜與將士約為香火,使倡婦彈箜篌琵琶以相娛樂,樗蒱飲酒,不恤軍務。蕃渾及秦、隴武士,盛夏五六月於赤日之中,食倉米飯且猶不足,欲其勇戰,安可得乎?故有望敵散亡,臨陣翻動,萬全之地,一朝而失。南陽之軍,魯炅、何履光、趙國珍各皆持節,監軍等數人更相用事,寧有是,戰而能必勝哉?臣與楊國忠爭,終不見納。陛下因此履巴山、劍閣之險,西幸蜀中,避其蠆毒,未足為恥也。”玄宗嘉之,尋遷侍禦史。至成都,八月,製曰:“侍禦史高適,立節貞峻,植躬高朗,感激懷經濟之略,紛綸贍文雅之才。長策遠圖,可雲大體;讜言義色,實謂忠臣。宜回糾逖之任,俾超諷諭之職,可諫議大夫,賜緋魚袋。”適負氣敢言,權幸憚之。
璀具有口才,喜歡談論霸王戰略,在職時總是責成屬下官吏,拘謹無過失而已。

二年,永王璘起兵於江東,欲據揚州。初,上皇以諸王分鎮,適切諫不可。及是永王叛,肅宗聞其論諫有素,召而謀之。適因陳江東利害,永王必敗。上奇其對,以適兼禦史大夫、揚州大都督府長史、淮南節度使。詔與江東節度來瑱率本部兵平江淮之亂,會於安州。師將渡而永王敗,乃招季廣琛於曆陽。兵罷,李輔國惡適敢言,短於上前,乃左授太子少詹事。未幾,蜀中亂,出為蜀州刺史,遷彭州。劍南自玄宗還京後,於梓、益二州各置一節度,百姓勞敝,適因出西山三城置戍,論之曰:

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《舊唐書》

《舊唐書》

作者:劉昫
《舊唐書》本紀
《舊唐書》誌
《舊唐書》列傳
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報