推廣 熱搜: 三字  鬼穀子 
《北史》 作者:李延壽  

列傳·卷五十六

豆盧寧子勣孫毓楊紹子雄王雅子世積韓雄子禽賀若敦子弼弟誼
韓禽,字子通,從小就慷慨大度,以膽略著稱。容貌魁偉,有英雄豪傑的儀表。又喜歡讀書,博覽經史子集,對各家的學說都能掌握大旨。宇文泰見到他很是驚異,命他與自己的兒子們在一起。他因建立軍功遷任儀同三司,繼承父爵為新義郡公。

豆盧寧,字永安,昌黎徒何人。其先本姓慕容氏,燕北地王精之後也。高祖勝,以燕。皇始初歸魏,授長樂郡守,賜姓豆盧氏。或雲北人謂歸義為“豆盧”,因氏焉,又雲避難改焉,未詳孰是。父萇,魏柔玄鎮將,有威重,見稱於時。武成中,以寧勳,追贈柱國大將軍、少保、涪陵郡公。寧少驍果,有誌氣,身長八尺,美姿容,善騎射。魏永安中,以別將隨爾硃天光入關。以破萬俟醜奴功,賜爵靈壽縣男。嚐與梁定遇於平涼川,相與肄射,乃相去百步懸莎草以射之,七發五中。定服其能,贈遺甚厚,天光敗,從侯莫陳悅。及周文討悅,寧與李弼來歸。
開皇初年,隋文帝暗懷吞並江南的雄心大誌,命韓禽為廬州總管,把平定南陳的重任委托給他,敵人很懼怕他。隋軍大舉討伐陳朝,朝廷命韓禽為先鋒。他帶領五百人晚上渡過長江,進攻采石。南陳守衛的兵士都喝醉了酒,他輕易攻下采石。然後進攻姑蘇,半天時間就已攻取。然後進軍新林,江南父老平常聽說過韓禽的威信,到軍門拜謁他的人絡繹不絕。陳朝的將領樊巡、魯世真、田瑞等人相繼投降。晉王派行軍總管杜彥與他合軍一處。南陳後主陳叔寶派領軍蔡征守衛朱雀門,聽說韓禽率軍將要到來,陳軍畏懼潰逃。陳將任蠻奴被賀若弼打敗,丟棄軍隊向韓禽投降。韓禽率精銳騎兵直入朱雀門,陳軍想要抵抗,任蠻奴嗬斥他們說:“我已投降,你們何必再戰!”陳軍一哄而散。金陵被平定,抓住了陳叔寶。這時賀若弼也立有功勞,文帝下詔給晉王說“:韓禽和賀若弼是我委派的,都符合我的心意。他們以名臣的功勳完成了統一天下,尋求太平的大業。天下最盛大的事情,哪還能超過這一件呢!”又給韓、賀二人下詔說:“你們伸張國威於萬裏之外,傳播朝廷教化於東南一隅,使那裏的百姓都從水深火熱之中脫離出來,數百年的亂臣賊子旬日之間被摧毀廓清,這是你們獨有的功勞。”

孝武西遷,以奉迎勳,封河陽縣伯,後進爵為公。從禽竇泰,複弘農,破沙苑,除衛大將軍、兼大都督。大統七年,從於謹破稽胡帥劉平伏於上郡。及梁定反,以寧為軍司,監隴右諸軍事。賊平,進位侍中、使持節、驃騎大將軍、開府儀同三司。九年,從周文迎高仲密,與東魏戰於芒山。遷左衛將軍,進爵範陽郡公。十六年,拜大將軍。羌帥傍乞鐵匆及鄭五醜等反叛,寧討平之。恭帝二年,改封武陽郡公,遷尚書右仆射。周孝閔帝踐祚,授柱國大將軍。武成初,出為同州刺史。遷大司寇,進封楚國公,邑萬戶,別食鹽亭縣一千戶,收其租賦。保定四年,授岐州刺史。屬大兵東討,寧輿疾從軍。薨於同州。贈太保、十州諸軍事、同州刺史,諡曰昭。
回到京城,賀若弼與韓禽在文帝麵前爭奪功勞,賀若弼說:“我在蔣山死戰,打破陳軍的精銳部隊,擒獲他們勇猛的將領,弘揚了大隋的威武雄風才得以平定陳國。韓禽沒有怎麼與敵兵交戰,功勞怎麼能跟我相比!”韓禽說“:我奉陛下聖旨,讓我與賀若弼一同攻取南陳首都。賀若弼竟然先期出發。逢賊必戰,不知變通,所以使得很多將士陣亡和受傷。我率五百名輕騎,兵不血刃,直取金陵,降服任蠻奴,擒獲陳叔寶,占據了陳國的府庫,搗毀了他們的巢穴。賀若弼到晚上才扣打金陵的北掖門,我開門讓他進來。他贖罪還來不及,怎麼能與我相比呢!”隋文帝說“:你們二位都立有上等功勳。”於是給他們晉位為上柱國,賞賜物品八千段。有司劾奏韓禽放縱士卒在南陳宮中奸淫,他因此坐罪,不得被封為國公與食邑。

初,寧未有子,養弟永恩子勣。及生子讚,親屬皆請讚為嗣。寧曰:“兄弟之子猶子也,吾何擇焉。”遂以勣嗣。時以此多之。及寧薨,勣襲爵。
後來突厥人來朝拜,隋文帝問他:“你聽說江南陳國的天子嗎?”突厥人答道“:聽說過。”文帝命人引突厥人到韓禽麵前,說:“這就是活捉陳國天子的那個人。”韓禽嚴厲地看了他一眼,突厥人惶恐不安,不敢仰視。

勣字定東。生時,周文親幸寧家稱慶,時遇新破齊軍,周文因字曰定東。勣聰悟,有器局。初以勳臣子封義安縣侯。周閔帝受禪,授稍伯下大夫、開府儀同三司,改封丹陽郡公。明帝時,為左武伯中大夫。勣自以經業未通,請解職遊露門學。帝嘉之,敕以本官就學。齊王憲納勣妹為妃,恩禮愈厚。武帝嗣位,渭源燒當羌因饑作亂,以勣有才略,拜渭州刺史。甚有惠政,華夷悅服,大致祥瑞。烏鼠山俗呼為高武隴,其下渭水所出。其山絕壁千尋,由來乏水,諸羌苦之。勣馬足所踐,忽飛泉湧出。有白烏翔止前,乳子而後去,有白狼見於襄武,人為之謠曰:“我有丹陽,山出玉漿。濟我人夷,神烏來翔。”百姓因號其泉曰玉漿泉。後丁父艱,毀瘁過禮。襲爵楚國公。大象二年,累遷利州總管,尋拜柱國。隋文帝為丞相,益州總管王謙作亂,勣嬰城固守。謙將達奚惎等攻之,起土山,鑿城為七十餘穴,堰江以灌之。勣時戰士不過二千,晝夜相拒。經四旬,梁睿軍且至,賊解去,授上柱國,賜一子爵中山縣公。開皇中,為夏州總管。帝以其家貴盛,勳效克彰,後為漢王諒納其女為妃,恩遇彌厚。七年,追守利州功,詔食始州臨津縣邑千戶。十年,以疾徵還京師,詔諸王並至勣第,中使顧問,道路不絕。卒,諡曰襄。
賀若弼,字輔伯,河南洛陽人,賀若敦之子。他少年就胸懷大誌,既英勇無比,弓馬嫻熟,又善於寫作,博涉典籍,文武兼備,頗有聲望。周齊王宇文憲聽說後對他十分欽佩,聘請他作記室。他與韋孝寬一起攻伐陳國,連克十餘城,大多是出於他的計謀。

子賢嗣。位顯州刺史、大理少卿、武賁郎將。次子毓。
楊堅代周立隋,決心平定江南,訪察可以擔當此任的將領。高赹推薦賀若弼有文韜武略,於是朝廷封他為吳州總管,把平定南陳的事委托給他。他欣然接受,以平陳為己任。

毓字道生,少英果,有氣節。漢王諒出鎮並州,毓以妃兄為王府主簿。以征突厥功,授儀同三司。及煬帝即位,諒納諮議王頍謀作亂。毓苦諫不從,因謂其弟懿曰:“吾匹馬歸朝,自得免禍。此乃身計,非為國也。今且偽從,以思後計。”毓兄顯州刺史賢言於帝曰:“臣弟毓素懷誌節,必不從亂,但逼凶威,不能克遂。臣請從軍,與毓為表裏,諒不足圖也。”帝許之。賢密遣家人齎敕書至毓所,與之計。諒將往介州,令毓與總管屬硃濤留守。毓與濤議拒之,濤拂衣不從,毓追斬之。時諒司馬皇甫誕以諫被囚,毓出之,與協計,及開府,盤石侯宿勤武等閉城拒諒。部分未定,有人告諒。諒攻之,城陷,見害,時年二十八。諒平,贈大將軍,封正義縣公,諡曰湣。
開皇九年(589),隋軍大舉進攻陳國,賀若弼被任命為行軍總管。即將渡江,他用酒祭奠,並祝告說“:我親自接受朝廷的謀略,向遠方弘揚大隋的國威。如果我傳播福善製止禍害,請江神讓大軍順利渡過;如果我的行為違背原來的心願,讓我葬身魚腹,死且不悔。”這之前,他讓沿江防守的兵士每次換防的時候,一定要聚集在曆陽。隋軍於是到處遍插旌旗,營幕遍野都是。陳人認為隋朝的大批人馬到來,便調集全國的人馬。後來弄清楚是防守長江的士兵換防,陳軍又被遣散駐防。以後習以為常,不再防備。這時,賀若弼突然率大軍過江,陳人沒有發覺。隋軍首先進攻陳國的南徐州,一舉攻克,俘獲刺史黃恪。隋軍軍令嚴肅,秋毫不犯。有一名軍士到民間買酒,賀若弼立即將他斬首。大軍進屯蔣山的白土岡,陳將魯廣達、周智安、任蠻奴、田瑞、孔範、蕭摩訶等人率勁旅抵禦。田瑞首先向隋軍進攻,將隋軍擊退。魯廣達等人揮軍相繼前進,隋軍一再退卻。賀若弼估計陳將正誌得意滿,而他們的兵士卻精疲力竭,於是督促隋軍將士拚死奮戰,把陳軍打得大敗。他率軍從北掖門進入金陵,這時韓禽已抓獲陳國後主陳叔寶。他到來後,喊陳叔寶出來見麵,叔寶惶恐畏懼,汗流滿麵,雙腿顫栗,一再叩拜。賀若弼對他說“:小國的國君對大國的公卿下拜,也符合禮節。進入我朝也不失作一個歸命侯,不要恐懼。”

子願師嗣。拜儀同三司。大業初,行新令,五等並除。未幾,帝複下詔改封雍丘侯,複以願師襲。
他忿恨自己沒有親自俘獲陳叔寶,於是與韓禽相詬罵,並拔刀相見。他命蔡征替陳叔寶起草投降詔書,命陳叔寶坐上騾車到自己營中來,事情沒有成功。隋文帝聽說他立有大功,十分高興,下詔表揚。晉王楊廣認為他提前與陳軍決戰,違抗了軍令,於是把他交給主管軍法的官吏去處治。隋文帝趕快召見他,見麵後極盡歡迎和慰勞,說:“收複三吳,是你的功勞啊。”讓他登上禦座,賞賜物品八千段,加封上柱國,晉爵為宋國公,賜給襄邑食邑三千戶,又把陳叔寶的妹妹賜給他為妾,還封他為右領軍大將軍。

讚以寧勳,建德初,賜爵華陰縣侯。累遷開府儀同大將軍,進爵武陽郡公。
他認為自己的功名在朝臣之上,常以宰相自詡。不久楊素任右仆射,他仍為將軍,所以甚感不平,怒形於色,因此被免去官職,從此他的怨氣更大。以後數載,朝廷將他關進監獄。隋文帝問他:“我命高赹、楊素為宰相,你卻經常宣揚說這兩個人隻會吃飯,是什麼意思?”他答“:高赹,是我的舊友;楊素,是我舅父的兒子。我都知道他們的為人,實在說過這些話。”公卿大臣們奏報他怨恨朝廷,罪當處死。隋文帝對他說:“大臣們執法不移,你可自己尋求不死的辦法。”他說“:我依靠您的神威,率領八千人馬渡江,擒獲陳叔寶,想依靠這點功勞求活。”文帝說:“這已格外賞賜過你,何必再談起!”他說:“平陳的時候,朝臣們不同意我去。我卻盡心報國,已蒙皇上格外給予重賞,現在還望格外給我活命。”接著,文帝低頭徘徊好幾天,因愛惜他的功勞,特令將他除名免官。一年多後,又恢複了他的爵位。文帝已忌諱他,不再任命他的職務,然而每次賜宴,對他仍禮遇甚厚。

永恩少有識度,與寧俱歸周文。以迎孝武功,封新興伯。屢從征討,皆有功,進位驃騎大將軍、開府儀同三司。周孝閔帝踐祚,授鄯州刺史,改封沃野縣公。保定元年,入為司會中大夫。寧封楚國公,請以先封武陽郡三千戶益沃野之封,詔許焉。卒於官。贈少保,諡曰敬。子通嗣。
開皇十九年(599),隋文帝在仁壽宮宴請王公大臣,命賀若弼寫五言詩。他寫的詩蘊含著怨憤,文帝看完後寬容了他。第二年春,他又獲罪,在被拘押的地方,依然吟誦詩詞。文帝斥責他說:“人有性情善良卻行為惡劣的。賀若弼的作惡與善行一同出現。他有三太猛:嫉妒心太猛,自以為是而誹謗別人的心太猛,蔑視朝廷的心太猛。過去在北周時,就教他的兒子謀反,他的心難道始終不能改變嗎?”一天,文帝對侍臣說:“剛準備平陳時,賀若弼對高赹說:‘陳叔寶可以平定。我會不會像俗語說的,高鳥盡,良弓藏呢?’高赹說:‘一定不會。’平陳以後,他向朝廷索要內史的官職,又索要仆射。我對高赹說:‘功臣適宜授給勳爵,不應參與朝政。’賀若弼後來對高赹說:‘皇太子我說什麼他聽什麼,沒有不盡心的。你終久必定要得力於我的幫助,這是多麼深厚的情誼啊!’他想鎮守廣陵,又請求任荊州總管,都是他作亂的表現,真是始終不知悔改呀。”

通字平東,一名會,弘厚有器局。在周,以父功賜爵臨貞縣侯,改封沃野縣公。位開府、北徐州刺史。開皇初,進爵南陳郡公,尚隋文帝妹昌樂縣長公主。曆定相二州刺史、夏洪二州總管,並以寬惠稱。卒官。諡曰安。子寬嗣。
楊廣為東宮太子,曾經問賀若弼:“楊素、韓禽、史萬歲三人都是良將,他們誰優誰劣?”他答道:“楊素是員猛將,但不是有計謀的將領;韓禽是員戰將,但不是統領千軍萬馬的帥將;史萬歲是員指揮騎兵的將軍,不是指揮三軍的大將。”楊廣又問“:那麼誰是大將呢?”他頓首而拜說“:隻有靠殿下您去選擇了。”他的意思是以大將自詡。煬帝楊廣即位後,他更加被疏遠和忌諱。大業三年(607),他跟隨煬帝北巡到達榆林。當時煬帝命搭起很大的帳篷,下麵可以坐下數千人。煬帝召來突厥的啟人可汗以宴饗他。賀若弼認為太奢侈,與高赹、宇文瞖等人私下議論這次行動的得失。被人告發,竟因此坐罪被殺,時年六十四歲。妻子淪為官府的奴婢,家中的其他人被流放到邊遠的地方。

楊紹,字子安,弘農華陰人也,祖興,魏新平郡守。父國,中散大夫。紹少慷慨有誌略,屢從征伐,力戰有功。普泰初,封平鄉縣男。大統元年,進爵冠軍縣公。四年,為鄜城郡守。紹性恕直,兼有威惠,百姓安之。累遷驃騎大將軍、開府儀同三司、鄜州刺史,賜姓叱呂引氏。周孝閔帝踐祚,進爵儻城郡公,位大將軍。卒,贈成、文等八州刺史。諡曰信。子雄嗣。

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《北史》

《北史》

作者:李延壽
《北史》本記
《北史》列傳
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報