推廣 熱搜: 三字  鬼穀子 

卷八 魏三·魏將與秦攻韓

魏將與秦攻韓,朱己謂魏王曰:“秦與戎、翟同俗,有虎狼之心,貪戾好利而無信,不識禮義德行。苟有利焉,不顧親戚兄弟,若禽獸耳。此天下之所同知也,非所施厚積德也。故太後母也,而以憂死;穰侯舅也,功莫大焉,而竟逐之;兩弟無罪,而再奪之國。此於其親戚兄弟若此,而又況於仇讎之敵國也!今大王與秦伐韓而益近秦,臣甚或之,而王弗識也,則不明矣。群臣知之,而莫以此諫,則不忠矣。
魏國將要同秦國一同去攻打韓國,無忌對魏王說:“秦國與戎狄習俗相同,有虎狼一樣的心腸,貪暴好利不守信用,不知道劄義德行,假如有利可圖,就不管親戚兄弟,像禽獸一般。這是天下人魔共知的,根本不是施恩惠、積德性的國家。因此秦太後雖然是秦昭王的母親,卻因為憂愁而死;穰侯是秦昭王的舅舅,沒有誰的功勞比飽大,竟然被放遂了;高陵君、涇陽君兩個弟弟沒有罪過,卻兩次剝奪他們的封地。這樣看來他自己的親戚兄弟都如此,更何況對於結仇的敵國泥!現在大王同秦國討伐韓國,這就更加接近秦國,臣下很不理解。而大王還是不明白這個道理,那就是不明智了。群臣對此事很清楚,卻沒有誰勸諫,那就是沒有盡忠心。

今夫韓氏以一女子承一弱主,內有大亂,外安能支強秦、魏之兵,王以為不破乎?韓亡,秦盡有鄭地,與大梁鄰,王以為安乎?王欲得故地,而今負強秦之禍也,王以為利乎?秦非無事之國也,韓亡之後,必且便事;便事,必就易與利;就易與利,必不伐楚與趙矣。是何也?夫越山逾河,絕韓之上黨而攻強趙,則是複閼與之事也,秦必不為也。若道河內,倍鄴、朝歌,絕漳、滏之水,而以與趙兵決勝於邯鄲之郊,是受智伯之禍也,秦又不敢。伐楚,道涉而穀行三十裏,而攻危隘之塞,所行者甚遠,而所攻者甚難,秦又弗為也。若道漢河外,背大梁,而右上蔡、召陵,以與楚兵決於陳郊,秦又不敢也。故曰,秦必不伐楚與趙矣,又不攻衛與齊矣。韓亡之後,兵出之日,非魏無攻矣。秦故有懷地刑丘、之城垝津,而以臨河內,河內之共、汲莫不危矣。秦有鄭地,得垣雍,決滎澤,而水大梁,大梁必亡矣。王之使者大過矣,乃惡安陵氏於秦,秦之欲許之久矣。然而秦之葉陽、昆陽與舞陽、高陵鄰,聽使者之惡也,隨安陵氏而欲亡之。秦繞舞陽之北,以東臨許,則南國必危矣。南國雖無危,則魏國豈得安哉?且夫憎韓不受安陵氏可也,夫不患秦之不愛南國,非也。
“現在韓國靠一個女子輔佐一個幼主,國內出現大的混亂,對外又怎能抵抗強大的秦、魏軍隊,大王還認為攻不破韓國嗎?韓國滅亡了,秦國全部占有了原屬於鄭國的土地,就將與大梁為鄰了,大王認為能安全嗎?大王想要收回原來失去的土地,而今卻遭受上強秦的禍患,大王認為這樣有利嗎?秦國絕非不愛滋事的國家,韓國滅亡以後,必定將會再生事端,再生事端一定索取容易占領和有利可圖之地,索取容易占領和有利可圖之地,一定不會進攻楚國和趙國。這是為什麼呢?越過高山大河,橫穿韓國的上黨而去攻打強大的趙國,那麼就將重演閼與敗北的溜事,秦國一定不會去傲。如果取道河內,背朝鄴邑、朝歌,渡過漳水、滏水,在邯鄲的郊外同趙國軍隊決一勝負,這將遭到智伯遭到的大禍,秦國又不敢。去進攻楚國,取道跋涉三千裏去攻打黽隘的邊塞,要走的路太遠,要進攻的目標又太難,秦國不會去做。假如取道河外,背朝大梁,右靠上蔡、召陵,在陳地郊外同楚軍決戰,秦國又不敢。所以說,秦國一定不會進攻楚國和趙國,又不會進攻燕國和齊國。韓國滅亡之後,秦國出兵的時候,除了魏國再沒有可以進攻的了。秦國本來有懷、茅、刑丘,再在堍津築城,來近逼河內,河內的共、汲等地沒有不危急的了。秦國占領鄭地,取得垣雍,掘開熒澤水淹大梁,大梁一定會失守。大王的使者犯了一個大錯,竟向秦國中傷安陵氏,秦國很久就想占領許地了。然而秦國的葉陽、昆陽與魏國的舞陽、高陵為鄰,秦國聽了使者的中傷之言,隨後就將滅亡安陵氏了。秦軍繞過舞陽的北麵向東逼近許地,那麼魏國的南方就危險了。甫方即使沒有危險,魏國難道就能得到安寧嗎?再說憎恨韓國、不愛惜安陵氏,還算可以,而不擔心秦國占領南方土地,就不對了。

異日者,秦乃在河西,晉國之去梁也,千裏有餘,河山以蘭之,有周、韓而間之。從林軍以至於今,秦十攻魏,五入國中,邊城盡拔。文台墮,垂都焚,林木伐,糜鹿盡,而國繼以困。又長驅梁北,東至陶、衛之郊,北至平闞,所亡乎秦者,山北、河外、河內,大縣數百,名都數十。秦乃在河西,晉國之去大梁也尚千裏,而禍若是矣。又況於使秦無韓而有鄭地,無河山以蘭之,無周、韓以間之,去大梁百裏,禍必百此矣。異日者,從之不成矣,楚、魏疑而韓不可得而約也。今韓受兵三年矣,秦撓之以講,韓知亡,猶弗聽,投質於趙,而請為天下雁行頓刃。以臣之觀之,則楚、趙必與之攻矣。此何也?則皆知秦之無窮也,非盡亡天下之兵,而臣海內之民,必不休矣。是故臣願以從事乎王,王速受楚、趙之約,而挾韓、魏之質,以存韓為務,因求故地於韓,韓必效之。如此,則士民不勞而故地得,其功多於與秦共伐韓,然而無與強秦鄰之禍。
“以前,秦國還在河西之外,晉國溜都繹與安邑一帶距離大粱有予餘裏,靠有河山遮擋,又有周、韓在中間隔開。從林鄉之戰一直到現在,秦國十次進攻魏國,五次攻入國中。邊境的城邑都被攻破,文台被毀壞,垂都被焚燒,林木遭砍伐,糜鹿被殺盡。接著國都被圍困。秦軍又長驅直入魏國北部,東麵到了陶、魏兩她的郊外,北麵到了乎闞,被泰國侵占的地方,有中條山南、中條山北,黃河以南、黃河以北,大的縣邑有數百個,有名的都邑數十個。秦國還在河西之外,晉國故都絳與安邑一帶距大梁還有千裏之遙,而禍患達到如此程度,更何況讓秦國沒有韓國的阻隔而據有鄭地,失去了河山的遮擋,失去了周、韓的阻隔,距離大梁隻有百裏的路程,禍患一定超過這百倍了。等到他日,即使想合縱也不能成功了,楚國、魏國就會互相猜疑而韓國更不可能來締結盟約。現在韓國遭受兵禍已有三年,秦國想使它屈服求和,韓國知道要被滅亡了依然不聽命,給趙國送去人質,請求聯合天下諸侯如雁陣前行,殺鈍士兵的兵刃。以臣下看來,楚國、趙國一定會同韓國一道攻擊秦國。這是為什麼呢?因為都知道泰國的貪欲無休無止,不全部消滅天下的軍隊而使海內的百姓臣服,一定不會罷休。困此臣下願意用合縱的力量來侍奉大王,大王趕快接受楚、趙的盟約挾持韓國的人質,把保存韓國作為急務,憑這些向韓國索要原來失去的土地,韓國一寵會獻上這些土地。像這樣,士兵、百姓不付辛勞就得到了原來失去的土地,這個功績要比同秦國一起討伐韓國大得多,而且能避免同強秦為鄰的禍患。

“夫存韓安魏而利天下,此亦王之大時已。通韓之上黨於共、莫,使道已通,因而關之,出入者賦之,是魏重質韓以其上黨也。共有其賦,足以富國,韓必德魏、愛魏、重魏、畏魏,韓必不敢反魏。韓是魏之縣也。魏得韓以為縣,則衛、大梁、河外必安矣。今不存韓,則二周必危,安陵必易。楚、趙楚大破,衛、齊甚畏。天下之西鄉而馳秦,入朝為臣之日不久。”
“再說能夠保存韓國、安定魏國而對天下有利,這也是大王施展抱負的大好時機。溝通韓國上黨到共、寧兩地的交通,使道路暢通後,隨之而設立關卡,出入的人交納賦稅,這是因為韓國把它的上黨交給了魏國作為重要的抵押。魏國同韓國共分賦稅,足可以使國家富強,韓國一定感激魏國、愛戴魏國、尊重魏國、懼怕魏國,韓國一定不敢反對魏國,韓國將是魏國的一個縣了。魏國得到韓國作為自己的一個縣,那麼衛地、大梁、河外一定安全了。現在不保存韓國,東西周一定危險,安陵必被秦軍奪走。楚、趙兩國如再被秦軍大敗,燕國、齊國會更加懼怕,天下諸侯會麵向西方爭著奔向秦國,入朝稱臣的日子不會太遠了。”

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《戰國策》

《戰國策》

《戰國策》東周
《戰國策》西周
《戰國策》秦一
《戰國策》秦二
《戰國策》秦三
《戰國策》秦四
《戰國策》秦五
《戰國策》齊一
《戰國策》齊二
《戰國策》齊三
《戰國策》齊四
《戰國策》齊五
《戰國策》齊六
《戰國策》楚一
《戰國策》楚二
《戰國策》楚三
《戰國策》楚四
《戰國策》趙一
《戰國策》趙二
《戰國策》趙三
《戰國策》趙四
《戰國策》魏一
《戰國策》魏二
《戰國策》魏三
《戰國策》魏四
《戰國策》韓一
《戰國策》韓二
《戰國策》韓三
《戰國策》燕一
《戰國策》燕二
《戰國策》燕三
《戰國策》宋衛
《戰國策》中山
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報