推廣 熱搜: 三字  鬼穀子 
《孟子》 作者:孟子及其弟子  

梁惠王章句下·第十四節

滕文公問曰:“齊人將築薛,吾甚恐。如之何則可?”
滕文公問道:“齊國要修築薛城,我感到很害怕,怎麼辦才好呢?”

孟子對曰:“昔者大王居邠,狄人侵之,去之岐山之下居焉。非擇而取之,不得已也。苟為善,後世子孫必有王者矣。君子創業垂統,為可繼也。若夫成功,則天也。君如彼何哉?強為善而已矣。”
孟子回答道:“從前,太王居住在邠地,狄人來侵犯,他便離開遷到岐山下居住。這不是因為他願意在那裏居住,而是迫不得已。君主如果能施行善政,後代子孫中必定會有稱王於天下的。君子創立基業,傳給後世,是為了可以世世代代繼承下去。至於能否成功,那就由天決定了。您怎樣對付齊國呢?隻有努力推行善政罷了。”

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
快悅 quickJoy 免費在線排盤 qj.hk
您的姓名:
出生日期:

 
更多>同類經典
《孟子》

《孟子》

作者:孟子及其弟子
《孟子》梁惠王章句上
《孟子》梁惠王章句下
《孟子》公孫醜章句上
《孟子》公孫醜章句下
《孟子》滕文公章句上
《孟子》滕文公章句下
《孟子》離婁章句上
《孟子》離婁章句下
《孟子》萬章章句上
《孟子》萬章章句下
《孟子》告子章句上
《孟子》告子章句下
《孟子》盡心章句上
《孟子》盡心章句下
點擊排行
網站首頁  |  關於我們  |  聯繫方式  |  使用協議  |  隐私政策  |  版權隱私  |  網站地圖  |  排名推廣  |  廣告服務  |  積分換禮  |  網站留言  |  RSS訂閱  |  違規舉報